Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.w.
Bitte wenden
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden Sie gefälligst um

Vertaling van "sie wenden keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anbieter von Internetzugangsdiensten wenden keine Verkehrsmanagementmaßnahmen an, die über die Maßnahmen gemäß Unterabsatz 2 hinausgehen; insbesondere dürfen sie nicht bestimmte Inhalte, Anwendungen oder Dienste — oder bestimmte Kategorien von diesen — blockieren, verlangsamen, verändern, einschränken, stören, verschlechtern oder diskriminieren, außer soweit und solange es erforderlich ist, um

Aanbieders van internettoegangsdiensten treffen geen verkeersbeheersmaatregelen die verder gaan dan de in de tweede alinea bedoelde maatregelen, en gaan met name niet over tot het blokkeren, vertragen, wijzigen, beperken of degraderen van, interfereren met of discrimineren tussen specifieke inhoud, toepassingen of diensten, of specifieke categorieën daarvan, behalve indien — en slechts zolang — dit nodig is om:


Um einen potenziellen Missbrauch von Ausnahmen zu vermeiden, sollten Market-Maker in Finanzinstrumenten in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen und von keinen Ausnahmen profitieren, es sei denn, es handelt sich um Market-Maker in Warenderivaten, Emissionszertifikaten oder Derivaten davon und ihre Market-Making-Tätigkeit stellt auf der Ebene der Unternehmensgruppe betrachtet eine Nebentätigkeit zu ihrer Haupttätigkeit dar und sie wenden keine hochfrequente algorithmische Handelstechnik an.

Om echter te vermijden dat van vrijstellingen misbruik kan worden gemaakt, moet deze richtlijn van toepassing zijn op andere market makers in financiële instrumenten dan market makers in grondstoffenderivaten, emissierechten en derivaten daarvan, mits deze market making-activiteit een nevenactiviteit is van hun hoofdbedrijf op groepsniveau, en mits zij geen techniek voor hoogfrequentie algoritmische handel toepassen; zij mogen geen gebruik kunnen maken van vrijstellingen.


(23) Um einen potenziellen Missbrauch von Ausnahmen zu vermeiden, sollten Market-Maker in Finanzinstrumenten in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen und von keinen Ausnahmen profitieren, es sei denn, es handelt sich um Market-Maker in Warenderivaten, Emissionszertifikaten oder Derivaten davon und ihre Market-Making-Tätigkeit stellt auf der Ebene der Unternehmensgruppe betrachtet eine Nebentätigkeit zu ihrer Haupttätigkeit dar und sie wenden keine hochfrequente algorithmische Handelstechnik an.

(23) Om echter te vermijden dat van vrijstellingen misbruik kan worden gemaakt, moet deze richtlijn van toepassing zijn op andere market makers in financiële instrumenten dan market makers in grondstoffenderivaten, emissierechten en derivaten daarvan, mits deze market making-activiteit een nevenactiviteit is van hun hoofdbedrijf op groepsniveau, en mits zij geen techniek voor hoogfrequentie algoritmische handel toepassen; zij mogen geen gebruik kunnen maken van vrijstellingen.


31. Innerhalb der EU wenden einige große Unternehmen US-GAAP an; dies häufig, weil sie an den US-amerikanischen Kapitalmärkten notiert sind, oder weil sie in Branchen tätig sind, für die das IASC noch keine entsprechenden Industriestandards herausgegeben hat.

31. Sommige grote ondernemingen in de EU passen US GAAP toe, vaak omdat zij op de kapitaalmarkten in de VS zijn genoteerd of omdat zij in sectoren actief zijn waarvoor het IASC nog geen gelijkwaardige standaard heeft geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Großen und Ganzen verfügen die Unionsbürgerinnen und -bürger über folgende Rechte: das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und bei den Kommunalwahlen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, das Recht auf Schutz durch die diplomatischen und konsularischen Behörden eines jeden Mitgliedstaats im Hoheitsgebiet eines Drittlands, wenn ihr eigener Mitgliedstaat dort keine Vertretung hat, und das Recht, Petitionen an das Europäische Parlament zu richten und sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten z ...[+++]

Op grond van het burgerschap van de Unie hebben burgers het recht om zich vrij op het grondgebied van de Unie te verplaatsen en er vrij te verblijven, het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en bij de gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar zij verblijf houden, het recht op bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat op het grondgebied van een derde land waar hun eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is, het recht om een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten, zich tot de Europese ombudsman te wenden ...[+++]


Ich möchte mich auch an die Volkspartei und an unseren Berichterstatter, Herrn Maat, wenden und sie auffordern, kein Feuer zu legen und es nachher wieder austreten zu müssen; ich spreche konkret über den Vorschlag zum Verbot des Glasaals mit äußerst schwerwiegenden wirtschaftlichen Folgen für einige Regionen meines Landes.

Tenslotte wil ik de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en onze rapporteur, de heer Maat, vragen om hun doel niet voorbij te streven, en dan bedoel ik het verbod op de glasaalvangst. Dat zou buitengewoon ernstige financiële gevolgen hebben voor sommige regio’s in Spanje.


Ich möchte mich auch an die Volkspartei und an unseren Berichterstatter, Herrn Maat, wenden und sie auffordern, kein Feuer zu legen und es nachher wieder austreten zu müssen; ich spreche konkret über den Vorschlag zum Verbot des Glasaals mit äußerst schwerwiegenden wirtschaftlichen Folgen für einige Regionen meines Landes.

Tenslotte wil ik de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en onze rapporteur, de heer Maat, vragen om hun doel niet voorbij te streven, en dan bedoel ik het verbod op de glasaalvangst. Dat zou buitengewoon ernstige financiële gevolgen hebben voor sommige regio’s in Spanje.


Wir wenden keine Folter an; wir regen nie dazu an oder dulden sie stillschweigend; wir verurteilen sie ausdrücklich, und wir bemühen uns gemeinsam mit anderen darum, dass sie gänzlich der Vergangenheit angehört.

We passen het nooit toe, we zetten er nooit toe aan en we staan het niet stilzwijgend toe - we veroordelen het ten zeerste en we spannen ons samen met anderen in om het uit te bannen.


(5) Unbeschadet des Artikels 9 Absatz 2 und des Artikels 10 wenden die nationalen Regulierungsbehörden in geografischen Märkten oder Nutzermärkten, auf denen sie einen wirksamen Wettbewerb festgestellt haben, keine Verfahren zur Regulierung des Endnutzermarktes nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels an.

5. Onverminderd het bepaalde in artikel 9, lid 2, en artikel 10, passen de nationale regelgevende instanties de in lid 1 bedoelde eindgebruikerscontroleregelingen niet toe op geografische of gebruikersmarkten waar naar hun oordeel daadwerkelijke mededinging bestaat.


Eine erste Bewertung der Umsetzung des Prüm-Beschlusses lässt erkennen, dass eine dezentrale Governance-Struktur vielleicht auch kein Allheilmittel ist, da die Mitgliedstaaten keinen Projektleiter haben, an den sie sich hinsichtlich finanzieller oder technischer Aspekte der Umsetzung wenden und von dem sie sich beraten lassen können.

Uit de eerste ervaringen met het Prümbesluit blijkt echter dat een gedecentraliseerde beheerstructuur ook geen wondermiddel is, omdat er dan geen projectleider is tot wie de lidstaten zich kunnen wenden voor advies over de financiële of technische aspecten van de tenuitvoerlegging.




Anderen hebben gezocht naar : u     wenden     wenden sie gefälligst um     bitte wenden     sie wenden keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie wenden keine' ->

Date index: 2023-06-27
w