Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie weisen nachdrücklich " (Duits → Nederlands) :

Sie weisen nachdrücklich darauf hin, dass Sicherheitsfragen im Rahmen ihrer Aufsichtsfunktion in Bezug auf Zahlungssysteme und Zahlungsmittel geregelt werden können, die sich auch auf die Produkt- und Systembewertung und -zertifizierung erstrecken sollte.

Zij beklemtonen dat kwesties inzake beveiliging kunnen worden geregeld in het kader van hun toezicht op betalingssystemen en betaalmiddelen, toezicht dat ook betrekking moet hebben op de beoordeling en certificatie van producten en systemen.


45. begrüßt die Schlussfolgerung des aus „Weisen“ bestehenden Lenkungsausschusses („Steering Committee of Wise Persons“, SCWP), dass die Einrichtung einer „EU-Plattform für Zusammenarbeit und Entwicklung“ in Betracht gezogen werden sollte; fordert allerdings die EIB und andere europäische Institutionen nachdrücklich auf, sich gewissenhaft mit der Durchführbarkeit dieses neuen Ansatzes und seinen langfristigen Auswirkungen auf die ...[+++]

45. is ingenomen met de conclusie van de stuurgroep van wijzen dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een "EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling"; dringt er evenwel bij de EIB en andere Europese instellingen op aan de haalbaarheid van deze nieuwe aanpak en de gevolgen daarvan op de lange termijn voor de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU in het algemeen zorgvuldig te bekijken om te voorkomen dat het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen verwateren doordat er instrumenten worden opgezet zonder voorafgaande evaluatie van de doelen en prioriteiten die ze dienen;


45. begrüßt die Schlussfolgerung des aus „Weisen“ bestehenden Lenkungsausschusses („Steering Committee of Wise Persons“, SCWP), dass die Einrichtung einer „EU-Plattform für Zusammenarbeit und Entwicklung“ in Betracht gezogen werden sollte; fordert allerdings die EIB und andere europäische Institutionen nachdrücklich auf, sich gewissenhaft mit der Durchführbarkeit dieses neuen Ansatzes und seinen langfristigen Auswirkungen auf die ...[+++]

45. is ingenomen met de conclusie van de stuurgroep van wijzen dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een „EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling”; dringt er evenwel bij de EIB en andere Europese instellingen op aan de haalbaarheid van deze nieuwe aanpak en de gevolgen daarvan op de lange termijn voor de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU in het algemeen zorgvuldig te bekijken om te voorkomen dat het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen verwateren doordat er instrumenten worden opgezet zonder voorafgaande evaluatie van de doelen en prioriteiten die ze dienen;


45. begrüßt die Schlussfolgerung des aus „Weisen“ bestehenden Lenkungsausschusses („Steering Committee of Wise Persons“, SCWP), dass die Einrichtung einer „EU-Plattform für Zusammenarbeit und Entwicklung“ in Betracht gezogen werden sollte; fordert allerdings die EIB und andere europäische Institutionen nachdrücklich auf, sich gewissenhaft mit der Durchführbarkeit dieses neuen Ansatzes und seinen langfristigen Auswirkungen auf die ...[+++]

45. is ingenomen met de conclusie van de stuurgroep van wijzen dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een „EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling”; dringt er evenwel bij de EIB en andere Europese instellingen op aan de haalbaarheid van deze nieuwe aanpak en de gevolgen daarvan op de lange termijn voor de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU in het algemeen zorgvuldig te bekijken om te voorkomen dat het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen verwateren doordat er instrumenten worden opgezet zonder voorafgaande evaluatie van de doelen en prioriteiten die ze dienen;


Sie weisen nachdrücklich darauf hin, dass Sicherheitsfragen im Rahmen ihrer Aufsichtsfunktion in Bezug auf Zahlungssysteme und Zahlungsmittel geregelt werden können, die sich auch auf die Produkt- und Systembewertung und -zertifizierung erstrecken sollte.

Zij beklemtonen dat kwesties inzake beveiliging kunnen worden geregeld in het kader van hun toezicht op betalingssystemen en betaalmiddelen, toezicht dat ook betrekking moet hebben op de beoordeling en certificatie van producten en systemen.


Sie weisen nachdrücklich auf die Überkapazität im gesamten Sektor der feuerfesten Materialien hin und betonen, dass sich jegliche Beihilfe nachteilig auf den Wettbewerb sowie den Handel auf dem Binnenmarkt auswirken würde.

Zij benadrukken dat er een overcapaciteit bestaat in de sector voor hittebestendige materialen en zijn van mening dat elke vorm van hulp nadelige gevolgen zou hebben voor concurrenten en voor het handelsverkeer in de interne markt.


Sie weisen nachdrücklich darauf hin, dass die Freizügigkeit von Patienten, insbesondere im Kontext des Tourismus oder langfristiger Auslandsaufenthalte, eine besonders große Herausforderung aufgrund des erforderlichen Austauschs klinischer und anderer Informationen darstellt, da eine angemessene Nachbehandlung und Kontinuität der ärztlichen Versorgung gewährleistet werden muss.

Zij onderstrepen voorts het belang van de uitwisseling van informatie omtrent deze initiatieven. Zij wijzen erop dat de mobiliteit van patiënten, met name in het kader van toerisme en langdurig verblijf in het buitenland, bijzondere uitdagingen schept voor wat betreft de noodzaak klinische en andere informatie uit te wisselen ten behoeve van adequate nazorg en de continuïteit van de zorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie weisen nachdrücklich' ->

Date index: 2022-07-01
w