Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie warnen denn es gab in meinem eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir wissen alle, dass es, um uns der Herausforderung des Energiesparens zu stellen, wichtig ist, dass die Verbraucher sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor die Vorteile einer direkten Beteiligung an Energiesparmaßnahmen sowohl in ökologischer als auch in ökonomischer Hinsicht anerkennen, aber ich möchte Sie warnen, denn es gab in meinem eigenen Heimatland ein Beispiel dafür, dass die Richtlinie überfrachtet wird, insbesondere in Bezug auf die Anforderungen für die Ausweise über die Gesamtenergieeffizienz in öffentlichen ...[+++]

Iedereen weet dat om het energiebesparingsprobleem aan te pakken, het belangrijk is dat consumenten in de publieke en in de private sectoren de voordelen inzien die een directe betrokkenheid bij energiebesparende initiatieven in zowel ecologische als economische zin kan brengen. Maar ik wil u vanwege een voorbeeld in mijn eigen lidstaat waarschuwen voor toevoeging van overbodige bepalingen aan de richtlijn (‘gold plating ’), vooral met betrekking tot de voorwaarden voor en ...[+++]


Wir wissen alle, dass es, um uns der Herausforderung des Energiesparens zu stellen, wichtig ist, dass die Verbraucher sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor die Vorteile einer direkten Beteiligung an Energiesparmaßnahmen sowohl in ökologischer als auch in ökonomischer Hinsicht anerkennen, aber ich möchte Sie warnen, denn es gab in meinem eigenen Heimatland ein Beispiel dafür, dass die Richtlinie überfrachtet wird, insbesondere in Bezug auf die Anforderungen für die Ausweise über die Gesamtenergieeffizienz in öffentlichen ...[+++]

Iedereen weet dat om het energiebesparingsprobleem aan te pakken, het belangrijk is dat consumenten in de publieke en in de private sectoren de voordelen inzien die een directe betrokkenheid bij energiebesparende initiatieven in zowel ecologische als economische zin kan brengen. Maar ik wil u vanwege een voorbeeld in mijn eigen lidstaat waarschuwen voor toevoeging van overbodige bepalingen aan de richtlijn (‘gold plating’), vooral met betrekking tot de voorwaarden voor ene ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, ich möchte sowohl in meinem eigenen Namen als auch im Namen meines Kollegen Frau Muscardini für ihre Rede danken, denn ich glaube, sie hat mit deutlichen Worten ausgesprochen, was sowohl eine Tragödie als auch ein Skandal ist.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Muscardini graag bedanken voor haar toespraak, niet alleen namens mijn collega, maar ook namens mijzelf, want ik denk dat zij de vinger legt op een drama dat tegelijk een schandaal is.


Wie in meinem eigenen Land, dem Vereinigten Königreich, leiden die in der Diaspora lebenden Roma im so genannten alten Europa genauso sehr, wenn nicht sogar noch mehr, wie in den neuen Mitgliedstaaten, denn sie erleiden die doppelte Erniedrigung, zugleich Einwanderer wie auch Roma zu sein.

Zoals het geval is in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, heeft de Romadiaspora in het zogenaamde Oude Europa minstens zoveel te lijden als in de nieuwe landen, omdat deze mensen niet alleen als Roma maar ook nog als immigranten worden gezien.


Wie in meinem eigenen Land, dem Vereinigten Königreich, leiden die in der Diaspora lebenden Roma im so genannten alten Europa genauso sehr, wenn nicht sogar noch mehr, wie in den neuen Mitgliedstaaten, denn sie erleiden die doppelte Erniedrigung, zugleich Einwanderer wie auch Roma zu sein.

Zoals het geval is in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, heeft de Romadiaspora in het zogenaamde Oude Europa minstens zoveel te lijden als in de nieuwe landen, omdat deze mensen niet alleen als Roma maar ook nog als immigranten worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie warnen denn es gab in meinem eigenen' ->

Date index: 2023-03-15
w