Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie vorliegt weist " (Duits → Nederlands) :

1. weist darauf hin, dass der Rechnungshof zu dem Schluss gekommen ist, dass der Anteil der geprüften Vorgänge, die fehlerfrei sind, im Bereich der Regionalpolitik im Vergleich zu 2011 gestiegen ist, während der Anteil derjenigen, die einen oder mehr Fehler aufwiesen, zurückgegangen ist, und dass die wahrscheinlichste Fehlerquote für 2012 6,8 % beträgt (2011 betrug sie 6 %); weist darauf hin, dass Fehler häufig verwaltungstechnischer Art sind und nicht zwangsläufig bedeuten, dass Mittel verschwunden sind, eingebüßt oder verschwendet wurden oder da ...[+++]

1. stelt vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat wat betreft het regionaal beleid het percentage getoetste verrichtingen dat geen fouten vertoont is toegenomen ten opzichte van 2011, terwijl het percentage dat een of meer fouten bevat is afgenomen, en dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor 2012 bij 6,8% ligt (tegenover 6% in 2011); herinnert eraan dat fouten vaak van administratieve aard zijn en niet noodzakelijkerwijs ...[+++]


1. stellt fest, dass der Anteil der geprüften Vorgänge im Bereich der Agrarpolitik gemäß den Schlussfolgerungen des Rechnungshofs im Vergleich zu 2012 eine höhere Fehlerquote ergab, wohingegen die Zahl der fehlerfreien Vorgänge gesunken ist; stellt fest, dass die wahrscheinlichste Fehlerquote für 2013 bei 3,26 % liegt (2012 waren es 2,9 %); weist darauf hin, dass Fehler häufig verwaltungstechnischer Art sind und nicht zwangsläufig bedeuten, dass Mittel verschwunden sind, vergeudet oder verschwendet wurden oder da ...[+++]

1. stelt vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat wat betreft het landbouwbeleid de getoetste verrichtingen een hoger foutenpercentage hebben opgeleverd dan in 2012, terwijl het aantal foutloze verrichtingen daarentegen gedaald is; stelt vast dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor 2013 3,26% is (2,9% in 2012); herinnert eraan dat fouten vaak van administratieve aard zijn en niet noodzakelijkerwijs betekenen dat er middelen zijn verdwenen, verloren gegaan of verspild, of dat er fraude is gepleegd; is van mening da ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, sich darum zu bemühen, aussagekräftigere und verstärkt territorialbezogene statistische Indikatoren zu liefern, um ein wirklichkeitsgetreueres Bild des Entwicklungsstandes der Inselregionen zu liefern; weist darauf hin, dass diese Indikatoren zu einem besseren Verständnis der Bedürfnisse von Inseln führen sollten – wobei nicht der Fehler gemacht werden sollte, Inseln in größere Einheiten des Festlands einzubeziehen – und dass sie berücksichtigen müssen, wenn eine Anhäufung von Schwie ...[+++]

5. dringt bij de Commissie aan op de uitwerking van relevantere, geografisch gedefinieerde statistische indicatoren waarmee een accurater beeld kan worden verkregen van het ontwikkelingsniveau van eilandregio's; dringt bij de Commissie aan op de uitwerking van relevantere, geografisch gedefinieerde statistische indicatoren waarmee een accurater beeld kan worden verkregen van het ontwikkelingsniveau van eilandregio's; benadrukt dat deze indicatoren een betere beoordeling moeten mogelijk maken van de bestaande verschillen tussen eilandgebieden en het vasteland;


16. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Mindestnorm die Mitgliedstaaten verpflichten sollte, dafür zu sorgen, dass Verdächtigen und Angeklagten schon beim erstmaligen Betreten der Räumlichkeiten der Polizei oder bei ihrem ersten Kontakt mit einem Vertreter der Strafverfolgungsbehörden ein schriftlicher und leichtverständlicher Rechtekatalog in einer Sprache, die sie verstehen, ausgehändigt wird, der eine Aufstellung der Grundrechte enthält, oder dass sie jedenfalls von einer Amtspersonen davon in Kenntnis gesetzt werden, dass eine Anklage gegen sie vorliegt; ...[+++]arauf hin, dass dieser Rechtekatalog nicht die Pflicht ersetzen soll, den Verdächtigen darauf hinzuweisen, dass jede seiner Äußerungen gegen ihn verwendet werden kann, sondern dass er diese Pflicht ergänzt; ist der Auffassung, dass der Empfang des Rechtekatalogs im Protokoll zu vermerken und von der betroffenen Person schriftlich zu bestätigen ist, außer in Fällen, in denen sie im Beisein eines Rechtsanwalts auf dieses Recht verzichtet und die Unterschrift verweigert;

16. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen de lidstaten moeten verplichten om verdachten en hun verdedigers, op het moment dat zij op een politiecommissariaat aankomen of voor het eerst in contact komen met een wetshandhaver een schriftelijke "verklaring van rechten" in een taal die zij begrijpen met een begrijpelijke opsomming van hun grondrechten ter hand te stellen, en wel tegen ondertekening van een ontvangstbewijs en met vermelding in het proces-verbaal, tenzij de verdachte in het bijzijn van een raadsman afstand doet van dit recht en weigert te ondertekenen; of dat deze er in ieder geval door een ambtsdrager van wordt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fehlerfrei sind     dass betrug vorliegt     weist     eine     kommission auf sich     von schwierigkeiten vorliegt     liefern weist     dass eine     gegen sie vorliegt     sie vorliegt weist     sie vorliegt weist     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie vorliegt weist' ->

Date index: 2024-11-04
w