Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie verweist lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erklärung sieht keine Änderung der Vorschriften vor, sie verweist lediglich auf die Anwendung bestehender Vorschriften.

De verwijzing naar de verklaring houdt geen wijziging van de regels in; er wordt alleen herinnerd aan de toepassing van de bestaande regels.


Sie verweist darauf, dass die Europäische Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss lediglich durch die Kommission vertreten ist, die von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird.

De rapporteur wijst erop dat de Europese Unie in het Gemengd Comité overname slechts is vertegenwoordigd door de Europese Commissie, bijgestaan door deskundigen uit de lidstaten.


Sie verweist darauf, dass die Europäische Union im Gemischten Verwaltungsausschuss lediglich durch die Kommission vertreten ist, die von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird.

De rapporteur wijst erop dat de Europese Unie in het Gemengd comité voor het beheer van de overeenkomst slechts is vertegenwoordigd door de Europese Commissie, bijgestaan door deskundigen uit de lidstaten.


Sie verweist darauf, dass die Europäische Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss lediglich durch die Kommission vertreten ist, die von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird.

De rapporteur wijst erop dat de Europese Unie in het Gemengd comité voor het beheer van de overeenkomst slechts is vertegenwoordigd door de Europese Commissie, bijgestaan door deskundigen uit de lidstaten.


17. verweist auf die besondere Natur des Haushaltsplans der EU, dessen Umfang lediglich 1% des BIP der EU entspricht und der ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist; unterstreicht, dass 94 % davon auf dem Wege über ihre Politiken und Programme an die Mitgliedstaaten und die europäischen Bürgerinnen und Bürger zurückfließen und der EU-Haushalt deshalb nicht als zusätzliche Belastung angesehen werden sollte, sondern als Instrument zur Förderung von Investitionen, Wachstum und Arbeitsplätzen in Europa; unterstreicht, dass die öffentlich ...[+++]

17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden zijn zonder de bijdrage uit de EU-begroting; is van mening dat een vermindering van de EU-begroting onverm ...[+++]


Die Kommission weist darauf hin, dass sie lediglich vorschlägt, mit Hilfe eines neuen Artikels 280a die wesentlichen Merkmale des Europäischen Staatsanwalts in den Vertrag aufzunehmen (Ernennung, Amtsenthebung, Aufgabe, Unabhängigkeit), dass sie aber für die Regelung der Einzelheiten seiner Arbeitsweise dagegen auf das abgeleitete Recht verweist.

Zoals de Commissie aangeeft stelt zij voor om door invoeging van een artikel 280 bis slechts de essentiële kenmerken van de Europese openbare aanklager (benoeming, ontheffing van zijn ambt, taken, onafhankelijkheid) in het Verdrag op te nemen en voor de regels en voorschriften die noodzakelijk zijn ten aanzien van zijn functioneren te verwijzen naar het afgeleide recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie verweist lediglich' ->

Date index: 2025-04-25
w