Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie verurteilt nachdrücklich sämtliche " (Duits → Nederlands) :

Unter Bezugnahme auf die in den Schlussfolge­rungen des Europäischen Rates vom 18./19. Juni 2009 enthaltenen zentralen Botschaften ruft sie die iranische Staatsführung auf, von willkürlichen Massenverhaftungen abzusehen, und sie verurteilt nachdrücklich sämtliche den Medien und Journalisten auferlegten Restriktionen.

De EU herhaalt de voornaamste boodschappen van de conclusies van de Europese Raad van 18 en 19 juni 2009, en in dat verband roept zij de Iraanse autoriteiten ertoe op geen massale willekeurige arrestaties te verrichten, en spreekt zij haar krachtige veroordeling uit over alle beperkingen die aan de media en aan journalisten worden opgelegd.


2. verurteilt nachdrücklich alle Arten von Gewalt, Terrorismus, Anstiftung zu Gewalt, Schikanen, Hassreden und Zensur; fordert sämtliche politischen Akteure und die Sicherheitskräfte auf, größtmögliche Zurückhaltung zu üben und Provokationen zu vermeiden, um zum Wohl des Landes weiterer Gewalt vorzubeugen; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus;

2. veroordeelt ten strengste alle vormen van geweld, terrorisme, ophitsing, haattaal en censuur; verzoekt alle politieke spelers en veiligheidstroepen om met uiterste terughoudendheid op te treden en provocaties te vermijden, om verder geweld te voorkomen in de beste belangen van het land; betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;


Sie verurteilt nachdrücklich jede Beeinträchtigung des Rechts auf Ausübung der freien Meinungsäußerung als Ver­letzung der Menschenwürde und bekräftigt, dass die freie Meinungsäußerung ein in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankertes Grundrecht ist.

Zij veroordeelt met kracht elke beknotting van de vrijheid van meningsuiting als een schending van de menselijke waardigheid en bevestigt opnieuw dat de vrijheid van meningsuiting een grondrecht is, dat is verankerd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens.


− (EN) Frau Präsidentin! Große Sorgen bereitet der Kommission auch weiterhin die sich verschlimmernde Menschenrechtslage – besonders die weit verbreitete sexuelle Gewalt – im Osten der Demokratischen Republik Kongo, und sie verurteilt nachdrücklich alle Gewaltakte gegen Frauen.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie blijft zeer bezorgd over de verslechterende mensenrechtensituatie, vooral over het wijdverspreide seksuele geweld, in de oostelijke Democratische Republiek Congo en veroordeelt alle geweld tegen vrouwen sterk.


Die EU verurteilt nachdrücklich, dass Iran in zunehmendem Maße von der Todesstrafe Gebrauch macht, um die politische Opposition einzuschüchtern, und sie auch in Fällen verhängt, in denen dies nach dem Völkerrecht verboten ist.

De EU veroordeelt met klem het toenemend gebruik door Iran van de doodstraf als middel om de politieke oppositie te intimideren en in gevallen waarin het gebruik ervan volkenrechtelijk is verboden.


2. verurteilt nachdrücklich die anhaltende Verfolgung der Rohingya durch die birmesische Regierung, die in erster Linie für das Elend der Flüchtlinge verantwortlich ist; fordert, dass die Rohingya die birmesische Staatsangehörigkeit wiedererhalten, dass umgehend alle Einschränkungen ihres Rechts auf Bildung, Eheschließung und Freizügigkeit aufgehoben werden, dass die Verfolgung aus Gründen der Religion sowie die Zerstörung von Moscheen und anderen Orten des Gebets eingestellt werden und dass sämtliche ...[+++]

2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya’s door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya’s en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden en hun bewegingsvrijheid, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees en andere plaatsen van eredienst, en van alle schendingen van de mensenrechten overal in het land;


2. verurteilt nachdrücklich die anhaltende Verfolgung der Rohingya durch die birmanische Regierung, die in erster Linie für das Elend der Flüchtlinge verantwortlich ist; fordert, dass die Rohingya die birmanische Staatsangehörigkeit wiedererhalten, dass umgehend alle Einschränkungen ihres Rechts auf Freizügigkeit, Bildung und Eheschließung aufgehoben werden, dass die Verfolgung aus Gründen der Religion sowie die Zerstörung von Moscheen und anderen Orten des Gebets eingestellt werden und dass sämtliche ...[+++]

2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya's door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya's en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun bewegingsvrijheid en van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees en andere plaatsen van eredienst, en van alle schendingen van de mensenrechten overal in het land; alsook van opzettelijke verarming, willekeurige belastingen en inbeslagnemi ...[+++]


2. verurteilt nachdrücklich die anhaltende Verfolgung der Rohingya durch die birmanische Regierung, die in erster Linie für das Elend der Flüchtlinge verantwortlich ist; fordert, dass die Rohingya die birmanische Staatsangehörigkeit wiedererhalten, dass umgehend alle Einschränkungen ihres Rechts auf Freizügigkeit, Bildung und Eheschließung aufgehoben werden, dass die Verfolgung aus Gründen der Religion sowie die Zerstörung von Moscheen und anderen Orten des Gebets eingestellt werden und dass sämtliche ...[+++]

2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya's door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya's en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun bewegingsvrijheid en van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees en andere plaatsen van eredienst, en van alle schendingen van de mensenrechten overal in het land; alsook van opzettelijke verarming, willekeurige belastingen en inbeslagnemi ...[+++]


Die Europäische Union verurteilt nachdrücklich die Zunahme der Gewalttätigkeiten in diesem Gebiet, und sie appelliert an alle Beteiligten, die Extremisten zu isolieren.

De Europese Unie veroordeelt krachtig het groeiende aantal gewelddadige incidenten in die regio en doet een beroep op alle betrokkenen om extremisten te isoleren.


Mai, 20. Juni und 10. Juli 1997 zu dem Staatsstreich in Sierra Leone vom 25. Mai 1997. Sie weist darauf hin, daß sie in Übereinstimmung mit der ECOWAS, der OAU und der gesamten Völkergemeinschaft den Staatsstreich, mit dem eine demokratisch gewählte Regierung verdrängt wurde, scharf verurteilt und nachdrücklich die Rückkehr der rechtmäßigen Regierung nach Freetown gefordert hat.

Zij wijst erop dat zij zich heeft aangesloten bij de ECOWAS, de OAE en de gehele internationale gemeenschap in de ondubbelzinnige veroordeling van deze staatsgreep waardoor een democratisch verkozen regering is verjaagd, en in de eis van de terugkeer van de wettige regering naar Freetown.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie verurteilt nachdrücklich sämtliche' ->

Date index: 2024-12-28
w