Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie vereinbaren ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Sie können ferner vereinbaren, bestimmte Aufgaben unter sich aufzuteilen, wenn eine solche Aufteilung nach den für die jeweiligen Verfahren geltenden Vorschriften zulässig ist.

Zij kunnen tevens overeenstemming bereiken over de onderlinge verdeling van bepaalde taken, voor zover die taakverdeling is toegestaan volgens de op elk van de procedures toepasselijke regels.


Sie vereinbaren ferner spezifische Durchführungsmaßnahmen für die Weiterleitung von vertraulichen Dokumenten und Informationen der Kommission, die in Anhang 1 dargelegt sind, und den Zeitplan für das Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission, der in Anhang 2 dargelegt ist.

Zij komen voorts bijzondere uitvoeringsmaatregelen overeen met het oog op de verstrekking van vertrouwelijke documenten en inlichtingen van de Commissie, zoals in bijlage 1 omschreven, en het tijdschema voor het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie, zoals in bijlage 2 omschreven.


Sie vereinbaren ferner spezifische Durchführungsmaßnahmen für die Weiterleitung von vertraulichen Dokumenten und Informationen der Kommission, die in Anhang 1 dargelegt sind, und den Zeitplan für das Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission, der in Anhang 2 dargelegt ist.

Zij komen voorts bijzondere uitvoeringsmaatregelen overeen met het oog op de verstrekking van vertrouwelijke documenten en inlichtingen van de Commissie, zoals in bijlage 1 omschreven, en het tijdschema voor het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie, zoals in bijlage 2 omschreven.


Sie vereinbaren ferner spezifische Durchführungsmaßnahmen für die Weiterleitung von vertraulichen Dokumenten und Informationen der Kommission, die in Anhang 1 dargelegt sind, und den Zeitplan für das Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission, der in Anhang 2 dargelegt ist.

Zij komen voorts bijzondere uitvoeringsmaatregelen overeen met het oog op de verstrekking van vertrouwelijke documenten en inlichtingen van de Commissie, zoals in bijlage 1 omschreven, en het tijdschema voor het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie, zoals in bijlage 2 omschreven.


4. Sie vereinbaren ferner, wie von der Kommission vorgeschlagen, die Finanzierung der Hilfe für die Türkei von Rubrik 4 auf Rubrik 7 zu übertragen und deren Titel in „Heranführungsstrategie“ umzubenennen.

4. Zij komen tevens overeen, zoals door de Commissie voorgesteld, de financiering van de steun aan Turkije over te hevelen van rubriek 4 naar rubriek 7 en de titel van rubriek 7 te wijzigen in “Pretoetredingsstrategie”.


6. Sie vereinbaren ferner, (bis Ende des Haushaltsverfahrens 2004) in Übereinstimmung mit dem Mitentscheidungsverfahren die Referenzbeträge der im Rahmen der Mitentscheidung beschlossenen Programme innerhalb der Grenzen der Obergrenzen anzupassen, die sich aus der vorstehend genannten Anpassung und Revision der Finanziellen Vorausschau ergeben.

6. Tevens komen het Europees Parlement en de Raad overeen om volgens de medebeslissingsprocedure de referentiebedragen van de gezamenlijk besloten programma's tegen het einde van de begrotingsprocedure voor 2004 te herzien binnen de beperkingen van de maxima, voortvloeiend uit de bovengenoemde aanpassing en herziening van de financiële vooruitzichten.


Sie vereinbaren ferner, die aufgabenspezifischen Taetigkeiten des Gemischten Ausschusses Europaeische Union-Zentralamerika zu verstaerken, der zwischen den Ministertagungen die Kooperations- und Handelsbeziehungen auf der Grundlage der von den Ministern erarbeiteten Leitlinien verfolgen soll und der kuenftig grundsaetzlich alle 18 Monate als Plenum und grundsaetzlich alle 9 Monate auf Ebene des Gemischten Unterausschusses zusammentreten wird.

Zij komen tevens overeen om te zorgen voor een versterking van de functionele activiteiten van de Gemengde Commissie Europese Unie/Centraal-Amerika, die belast is met de follow-up van de samenwerkings- en handelsbetrekkingen in de periode tussen de ministeriële vergaderingen, op basis van door de Ministers vastgestelde richtsnoeren, en die voortaan in principe om de achttien maanden zal bijeenkomen in plenaire vergadering, en in principe om de negen maanden op het niveau van de gemengde subcommissie.


Die Mitgliedstaaten vereinbaren ferner, die Ratifikationsurkunden über die Beitrittsabkommen der Staaten, deren N.SIS in das System integriert wird, so schnell wie möglich, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem der in Absatz 1 festgelegte Termin eingehalten werden kann, zu hinterlegen, sofern sie dies noch nicht getan haben.

Ook komen de Lid-Staten overeen voor zover zulks nog niet is geschied, de ratificatie-overeenkomsten van de akkoorden van toetreding van staten wier nationale SIS in het systeem zal worden opgenomen zo spoedig mogelijk neer te leggen en wel uiterlijk op de datum die noodzakelijk is om de in het eerste lid vastgestelde datum te eerbiedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie vereinbaren ferner' ->

Date index: 2022-05-24
w