Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie verantwortete schäden in erster linie aufkommen " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten zu der fraglichen Bestimmung wird hervorgehoben, dass die bloßen Eigentümer die Kosten der Abgabe, für die sie in erster Linie selbst aufkommen müssen, von der Person wiederzuerlangen versuchen können, die für die Nichtbenutzung verantwortlich ist: « Der Begriff Eigentümer wird definiert als derjenige, der ein volles oder teilweise bloßes Eigentumsrecht an der betreffenden Immobilie geltend machen kann.

De parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling benadrukt dat de naakte eigenaar de kosten van de heffing, die hij in eerste instantie zelf dient te dragen, zou kunnen trachten te recupereren bij de persoon die verantwoordelijk is voor de leegstand : « Het begrip eigenaar wordt omschreven als degene die het v ...[+++]


(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf mitgliedstaatlicher als auch auf gemeinschaftlicher Ebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


Heutzutage werden Kriege nicht in erster Linie mit Waffen geführt, sondern Finanzkrisen, wie wir sie derzeit erleben, können ebenso verheerenden Schaden anrichten wie ein Krieg.

Vandaag de dag worden oorlogen niet in de eerste plaats met wapens gevoerd en financiële crises zoals de huidige, kunnen evenveel schade aanrichten als een oorlog.


Nein, sie müssen selbst hierfür aufkommen. Die Kofinanzierung durch die EU ist in erster Linie Unterstützung, und wir gehen davon aus, dass auf jeden Fall die Hälfte über die EU-Haushalte und somit vor allem über die Fonds abgedeckt werden wird.

Medefinanciering door de EU is allereerst een belangrijke helpende hand, en wij rekenen erop dat ten minste de helft zal worden gedekt via de begrotingen van de EU en dus allereerst via de fondsen.


Nein, sie müssen selbst hierfür aufkommen. Die Kofinanzierung durch die EU ist in erster Linie Unterstützung, und wir gehen davon aus, dass auf jeden Fall die Hälfte über die EU-Haushalte und somit vor allem über die Fonds abgedeckt werden wird.

Medefinanciering door de EU is allereerst een belangrijke helpende hand, en wij rekenen erop dat ten minste de helft zal worden gedekt via de begrotingen van de EU en dus allereerst via de fondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie verantwortete schäden in erster linie aufkommen' ->

Date index: 2023-10-14
w