Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie unverzüglich ihre preise entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

6. Sobald die Sparkasse feststellt, dass sie günstigere Preise anbietet als der Wettbewerber mit den besten Preisen, wird sie unverzüglich ihre Preise entsprechend anpassen.

6. Zodra de spaarbank constateert dat zij voordeligere tarieven aanbiedt dan de concurrent met de gunstigste tarieven, past zij haar tarieven dienovereenkomstig aan.


Mehr denn je können gut informierte und sachkundige Verbraucher Innovation und Wachstum insofern fördern, als sie für ihr Geld entsprechende Qualität und Leistung verlangen.

Meer dan ooit kunnen goed geïnformeerde consumenten innovatie en groei stimuleren door kwaliteit en een degelijke dienstverlening te eisen.


EU‑Kommissar Karel De Gucht gab die Namen der Gewinner und der Zweitplatzierten bekannt und überreichte ihnen ihre Preise. Die 27 Gewinner des ersten Preises – je ein Gewinner pro EU‑Mitgliedstaat – werden eine fünftägige Reise nach Afrika antreten, wo sie mit eigenen Augen sehen können, wie Entwicklungszusammenarbeit funktioniert.

Eurocommissaris Karel De Gucht kondigde de winnaars van de eerste en de tweede prijzen aan en reikte de prijzen uit. De 27 eersteprijswinnaars (een uit elke lidstaat) gaan vijf dagen naar Afrika zodat ze met eigen ogen kunnen zien hoe ontwikkelingssamenwerking functioneert.


Die Europäische Union hofft sehr, dass diese Ernennung unverzüglich und einvernehmlich erfolgen wird, dass sie dazu beitragen wird, die politische Krise zu beenden, und dass sie es ihr ermöglichen wird, im Rahmen der Konsultationen, die auf der Grundlage des Cotonou-Abkommens seit 2004 geführt werden, wieder einen konstruktiven Dialog mit der neuen Regierung aufzunehmen.

De Europese Unie hoopt vurig dat die benoeming onverwijld en op basis van consensus zal plaatsvinden, dat deze zal bijdragen tot het beëindigen van de politieke crisis en dat de minister-president dankzij zijn benoeming weer een constructieve dialoog met de nieuwe autoriteiten zal kunnen voeren in het kader van het sinds 2004 lopende overleg uit hoofde van de Overeenkomst van Cotonou.


Die Kommission konsultiert innerhalb einer Frist von sechs Wochen die betreffenden Mitgliedstaaten; anschließend gibt sie unverzüglich ihre Stellungnahme ab und trifft entsprechende Maßnahmen.

De Commissie pleegt binnen zes weken overleg met de betrokken lidstaten, waarna zij onverwijld haar oordeel kenbaar maakt en passende maatregelen treft.


Den von Ryanair vorgelegten Zahlen zufolge haben die vom zentralen Flughafen aus fliegenden traditionellen Unternehmen (Aer Lingus und Sabena, bis 2001) durch den Markteintritt von Ryanair keine Fluggäste eingebüßt; sie hätten ihre Preise unter dem Wettbewerbsdruck des irischen Luftfahrtunternehmens gesenkt, was den Markt belebt und eine zusätzliche Nachfrage nach Beförderungsdiensten geschaffen habe.

Volgens de door Ryanair verstrekte cijfers hebben de vanaf de centrale luchthaven opererende traditionele maatschappijen (Aer Lingus en Sabena tot in 2001) door het aantreden van Ryanair geen passagiers verloren: onder druk van de concurrentie door de Ierse maatschappij hebben zij hun prijzen verlaagd, hetgeen de markt heeft gestimuleerd en extra vraag naar vervoerdiensten heeft gecreëerd.


(2) Die Kommission prüft so bald wie möglich die von dem betreffenden Mitgliedstaat angegebenen Gründe und konsultiert die Mitgliedstaaten im Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und die Tiergesundheit; anschließend gibt sie unverzüglich ihre Stellungnahme ab und ergreift die geeigneten Maßnahmen.

2. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door deze lidstaat aangevoerde gronden en raadpleegt de lidstaten in het kader van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, brengt vervolgens onverwijld advies uit en neemt passende maatregelen.


Sobald die Europäische Kommission von dem Auseinanderbrechen und Sinken der Erika Kenntnis erhielt, aktivierte sie unverzüglich ihr Notfallteam und bot den französischen Behörden die Dienste der Sachverständigen der Task Force "Meeresverschmutzung" der Gemeinschaft auf Kosten der Kommission an.

Na op de hoogte te zijn gebracht over het in twee breken en zinken van de Erika en het verontreinigingsrisico dat daardoor was ontstaan, heeft de Europese Commissie onmiddellijk haar noodteam geactiveerd en de Franse autoriteiten de hulp aangeboden van de deskundigen van Task Force voor olieverontreiniging van de Gemeenschap, dit op kosten van de Commissie.


Dies führt zu einem Interessenkonflikt, da La Poste versucht sein könnte, ihre Wettbewerber zu diskriminieren, indem sie beispielsweise die Preise nach Belieben ändert, technische Standards festsetzt, durch die bestimmte Postvorbereiter von diesem Markt ausgeschlossen werden, oder die von ihr selbst bestimmten Modalitäten nicht gleichermaßen auf alle Postvorbereiter anwendet.

Daardoor bevindt zij zich feitelijk in een belangenconflictsituatie, dat wil zeggen dat zij geneigd is discriminerend op te treden ten aanzien van haar concurrenten, bijvoorbeeld door naar eigen goeddunken de tariefvoorwaarden te veranderen, bepaalde technische normen vast te stellen waardoor bepaalde voorsorteerondernemingen buiten spel worden gezet, of door deze normen op verschillende wijze toe te passen. Daardoor bevinden de voorsorteerondernemingen zich structureel in een zwakke positie en in een situatie van afhankelijkheid ten aanzien van La Poste.


Absprachen beim Export von Weißzement Auch die Weißzementhersteller vereinbarten wettbewerbseinschränkende Praktiken zur Respektierung der Inlandsmärkte und zur Umleitung der Produktionsüberschüsse nach Drittländern. Zu diesem Zweck tauschten sie individuelle Informationen über ihre Produktionskapazität, ihre Verkäufe und ihre Preise aus.

Afspraken over de export van wit cement Een aantal producenten van wit cement is concurrentiebeperkende praktijken overeengekomen, die bestonden uit het eerbiedigen van de binnenlandse markten en het naar derde landen afleiden van produktie-overschotten door informatie uit te wisselen over produktiecapaciteit, afzet en prijzen van de afzonderlijke ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie unverzüglich ihre preise entsprechend' ->

Date index: 2021-04-29
w