Der Berichterstatter bedauert das Verhalten einiger Mitgliedstaaten, die durch
Obstruktionspolitik oder eindeutige Nichterfüllung der Vorgaben
die Verwirklichung unpopulärer und kostenspieliger Maßnahmen gefährden, die jedoc
h absolut notwendig sind, um diesem Sektor eine wirtschaftlich rentable Zukunft zu ermöglichen. Diese Maßnahmen müssen, damit sie vom Fischereisektor der Gemeinschaft akzeptiert werden, alle Mitgliedstaaten in a
...[+++]usgewogener Form betreffen.De rapporteur betreurt de houding van sommige lidstaten die door hun tegenwerking en duidelijke niet-naleving de verwezenlijking van bepaalde impopulaire en kostbare maatregelen in gevaar brengen, maatregelen die niettemin absoluut noodzakelijk zijn om de toekomst van een rendabele bedrijfstak te waarborgen en die voor de communautaire visserij alleen aanvaardbaar zijn als ze evenwichtig over alle lidstaten worden verdeeld.