Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie unbedenklich sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sind

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist wichtig, dass die Verbraucher Informationen zum Vorhandensein von Lebensmittelzusatzstoffen, Verarbeitungshilfen und sonstigen Stoffen oder Erzeugnissen, bei denen wissenschaftlich belegt ist, dass sie Allergien oder Unverträglichkeiten verursachen können, erhalten, damit insbesondere diejenigen Verbraucher, die unter einer Lebensmittelallergie oder -unverträglichkeit leiden, eine fundierte Wahl treffen und Lebensmittel auswählen können, die für sie unbedenklich sind.

Het is belangrijk dat informatie wordt verstrekt over de aanwezigheid van levensmiddelenadditieven, technische hulpstoffen en andere stoffen of producten met een wetenschappelijk bewezen allergene werking of intolerantie-effect, zodat vooral consumenten die aan een voedselallergie of -intolerantie lijden, doordachte keuzes kunnen maken die voor hen veilig zijn.


Deshalb ist es wichtig, dass die Verbraucher Informationen zum Vorhandensein von Lebensmittelzusatzstoffen, Verarbeitungshilfen und sonstigen Stoffen mit wissenschaftlich belegter allergener Wirkung oder von Erzeugnissen, die Allergien oder Unverträglichkeiten verursachen können, erhalten, damit insbesondere diejenigen Verbraucher, die unter einer Lebensmittelallergie oder -unverträglichkeit leiden, die richtige Wahl treffen und Lebensmittel auswählen können, die für sie unbedenklich sind.

Het is dus belangrijk dat informatie wordt verstrekt over de aanwezigheid van levensmiddelenadditieven, technische hulpstoffen en andere stoffen met een wetenschappelijk bewezen allergene werking, of producten die allergieën of intoleranties kunnen veroorzaken, zodat vooral consumenten die aan een voedselallergie of -intolerantie lijden, gerichte keuzes kunnen maken en levensmiddelen uitkiezen die voor hen veilig zijn.


Es ist wichtig, dass die Verbraucher Informationen zum Vorhandensein von Lebensmittelzusatzstoffen, Verarbeitungshilfen und sonstigen Stoffen oder Erzeugnissen, bei denen wissenschaftlich belegt ist, dass sie Allergien oder Unverträglichkeiten verursachen können, erhalten, damit insbesondere diejenigen Verbraucher, die unter einer Lebensmittelallergie oder -unverträglichkeit leiden, eine fundierte Wahl treffen und Lebensmittel auswählen können, die für sie unbedenklich sind.

Het is belangrijk dat informatie wordt verstrekt over de aanwezigheid van levensmiddelenadditieven, technische hulpstoffen en andere stoffen of producten met een wetenschappelijk bewezen allergene werking of intolerantie-effect, zodat vooral consumenten die aan een voedselallergie of -intolerantie lijden, doordachte keuzes kunnen maken die voor hen veilig zijn.


Besondere Höchstwerte, die zwar im Allgemeinen nützlich sind, brauchen für Stoffe, die in Teil I des Anhangs I aufgeführt sind, nicht festgelegt zu werden, da diese Stoffe unter dem Gesichtspunkt der Verbrauchersicherheit unbedenklich sind, wenn sie nach gutem Herstellerbrauch verwendet werden.

Een specifieke beperking, hoewel over het algemeen nuttig, is niet nodig voor de in deel I van bijlage I genoemde stoffen die uit het oogpunt van veiligheid voor de consument aanvaardbaar worden geacht indien zij bij een verantwoord productieprocedé worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte betont werden, dass neuartige Lebensmittel nur in Verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie für die Verbraucher unbedenklich sind und sie nicht irreführen.

We moeten er intussen wel op wijzen dat nieuwe voedingsmiddelen pas op de markt mogen worden gebracht als ze veilig zijn en de consumenten niet misleiden.


Besondere Höchstwerte, die zwar im Allgemeinen nützlich sind, brauchen für Stoffe, die in Teil I des Anhangs I aufgeführt sind, nicht festgelegt zu werden, da diese Stoffe unter dem Gesichtspunkt der Verbrauchersicherheit unbedenklich sind, wenn sie nach gutem Herstellerbrauch verwendet werden.

Een specifieke beperking, hoewel over het algemeen nuttig, is niet nodig voor de in deel I van bijlage I genoemde stoffen die uit het oogpunt van veiligheid voor de consument aanvaardbaar worden geacht indien zij bij een verantwoord productieprocedé worden gebruikt.


Im März 2005 gab der Wissenschaftliche Ausschuss eine Stellungnahme ab, in der es hieß, dass Zahnweißmittel mit einem Wasserstoffperoxidgehalt bis zu 0,1 % unbedenklich sind, während Produkte mit Wasserstoffperoxidkonzentrationen von 0,1-6 % als unbedenklich gelten, wenn sie nach Rücksprache mit dem Zahnarzt und mit dessen Genehmigung verwendet werden.

In maart 2005 heeft het wetenschappelijk comité een advies uitgebracht waarin het verklaart dat producten voor het witmaken van tanden met een waterstofperoxidegehalte van 0,1 procent veilig zijn en dat producten met een concentratie van 0,1 tot 6 procent veilig zijn indien zij gebruikt worden na raadpleging van en goedkeuring door de tandarts van de consument.


Im März 2005 gab der Wissenschaftliche Ausschuss eine Stellungnahme ab, in der es hieß, dass Zahnweißmittel mit einem Wasserstoffperoxidgehalt bis zu 0,1 % unbedenklich sind, während Produkte mit Wasserstoffperoxidkonzentrationen von 0,1-6 % als unbedenklich gelten, wenn sie nach Rücksprache mit dem Zahnarzt und mit dessen Genehmigung verwendet werden.

In maart 2005 heeft het wetenschappelijk comité een advies uitgebracht waarin het verklaart dat producten voor het witmaken van tanden met een waterstofperoxidegehalte van 0,1 procent veilig zijn en dat producten met een concentratie van 0,1 tot 6 procent veilig zijn indien zij gebruikt worden na raadpleging van en goedkeuring door de tandarts van de consument.


Homöopathische Tierarzneimittel für Tiere, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden, sind sämtlich in Bezug auf mögliche Rückstände gemäß der Verordnung 2377/90/EWG evaluiert und fast vollständig in Anhang II der Verordnung übernommen worden, d.h. dass sie in Bezug auf die Rückstände unbedenklich sind.

Met betrekking tot eventuele residuen zijn alle homeopathische geneesmiddelen voor voor de productie van levensmiddelen bestemde dieren geëvalueerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2377/90 en zij zijn praktisch allemaal opgenomen in Bijlage II bij die verordening, d.w.z. dat zij veilig zijn waar het residuen betreft.


Sie verlangen, daß ihre Lebensmittel unbedenklich und gesund sind und daß die auf dem Markt erhältlichen Produkte hohen Sicherheitsstandards genügen.

Zij eisen dat hun voedsel veilig en gezond is en dat de producten en diensten op de markt aan hoge veiligheidsnormen voldoen.




D'autres ont cherché : sie unbedenklich sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie unbedenklich sind' ->

Date index: 2021-01-08
w