7° Fälle, die von der Verwaltung als Härtefälle anerkannt werden, die Landwir
te betreffen, deren Produktion während des Bezugszeitraums stark beeinträchtigt worden ist, und zwar dadurch, dass sie während dieses Bezugszeitraums agrarökologischen Verpflichtungen
unterworfen worden sind, im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates vo
m 30. Juni 1992 für umweltgerechte und den natürlichen Lebensraum schützende landwirtschaftlich
...[+++]e Produktionsverfahren und der Verordnung (EG) 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL); 7° de gevallen erkend door het bestuur als buitengewone omstandigheid en betr
effende landbouwers wier productie ernstig aangetast werd tijdens de referentieperiode doordat ze tijdens die periode onderworpen werden aan verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw in hoofde van de Verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouw
productiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer en van de Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Ori
...[+++]ëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL);