Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie umgebenden welt noch wichtiger " (Duits → Nederlands) :

– (SV) Frau Präsidentin! In einer Welt, in der Demokratie und Menschenrechte nicht immer selbstverständlich sind – bei unseren Nachbarn und hier und da in bestimmten Ländern, die zwar nicht Mitglied der EU, aber dennoch Teil unseres Europas sind – werden die Beziehungen der EU zur sie umgebenden Welt noch wichtiger.

- (SV) Mevrouw de Voorzitter, in een wereld waar democratie en mensenrechten niet altijd evident zijn – onder onze buren en soms in bepaalde landen die geen lidstaat zijn van de EU, maar toch deel uitmaken van Europa – worden de betrekkingen van de EU met de wereld om haar heen nog belangrijker.


Internationale Solidarität wird in einer immer mehr zusammenwachsenden Welt noch wichtiger werden als bisher.

Internationale solidariteit zal in een steeds meer naar elkaar toe groeiende wereld nog belangrijker worden dan tot dusverre.


Der Protektionismus der EU gegenüber der sie umgebenden Welt ist erheblich und umfasst nicht nur Agrarprodukte, sondern auch arbeitsintensive Industrieprodukte.

Het protectionisme van de Europese Unie ten opzichte van de omliggende wereld is enorm en omvat niet alleen de landbouwsector maar ook arbeidsintensieve industrieproducten.


Um ihre Wirksamkeit zu erhalten, muss die Wettbewerbspolitik mit der sie umgebenden Welt Schritt halten.

Om doeltreffend te blijven, moet het mededingingsbeleid meegaan met de ontwikkelingen in de wereld.


Die Fähigkeit der Menschen, die sie umgebenden Medien kritisch zu beurteilen und sich dann sachkundig zu entscheiden – also die „Medienkompetenz“ – wird deshalb für den aktiven Bürger und die Demokratie immer wichtiger.

Het vermogen van burgers om datgene wat zij in de media aantreffen met een kritische blik te analyseren en een meer geïnformeerde keuze te maken, ook wel mediageletterdheid genoemd, is dan ook van steeds groter belang voor actief burgerschap en democratie.


Sie ist sogar noch wichtiger für solche Gebiete, in denen die Leute zu Unrecht meinen, es bestehe keine Notwendigkeit für Gesetze gegen Rassismus und Diskriminierung, da es keine erkennbaren Nichtweißen gebe. Aber sie werden dennoch Parteien wählen, die für eine rassistische oder Anti-Asylantenpolitik eintreten, weil sie Angst vor dem Unbekannten und dem Anderssein haben.

Ze is nog belangrijker voor gebieden waar de mensen, omdat er geen niet-blanken wonen, ten onrechte denken dat wij geen antiracisme- of antidiscriminatiewetgeving nodig hebben, maar waar zij, omdat zij bang zijn voor wat onbekend of anders is, nog altijd stemmen voor partijen die een racistisch beleid of een beleid tegen asielzoekers voorstaan.


Sie spielt eine beispiellos wichtige Rolle bei der Gestaltung einer besseren Welt für die Armen, der Schaffung produktiver und lukrativer Arbeitsplätze für die Arbeitslosen und der Gewährleistung der sozialen Eingliederung in unseren immer komplexeren Gesellschaften".

Zij heeft een unieke taak bij het opbouwen van een betere wereld voor de armen, het scheppen van produktieve, betaalde arbeid banen voor de werklozen en het zorgen voor maatschappelijke integratie in onze steeds meer gediversifieerde samenlevingen".


Doch Europa lassen Sie es mich noch einmal wiederholen wird nur dann zu Frieden und Stabilität in der Welt beitragen und eine seiner Wirtschaftskraft angemessene politische Rolle beanspruchen können, wenn es geschlossen handelt.

Maar Europa - ik heb het reeds zo vaak gezegd en wil het vandaag nogmaals herhalen - zal geen bijdrage kunnen leveren aan wereldwijde vrede en stabiliteit, zal zich geen politieke rol kunnen toeëigenen die overeenkomt met zijn economisch gewicht indien het niet eensgezind optreedt.


Die harte Wirklichkeit ist, daß die im vorliegenden Vertrag angegangenen Hauptanliegen in den bestehenden Rechtsvorschriften bereits in beträchtlichem Umfang realisiert wurden und daß sie, was noch wichtiger ist, zunehmend nicht die wirklichen Hauptanliegen der Durchschnittsmenschen darstellen, ob diese nun beschäftigt oder arbeitslos sein mögen".

De harde werkelijkheid is dat de problemen die in het huidige Verdrag worden aangepakt, voor een aanzienlijk deel al door bestaande wetgeving worden bestreken en, wat nog belangrijker is, dat zij in steeds mindere mate de echte problemen zijn van gewone mensen, ongeacht of zij werkloos zijn of niet".


Zwar sind diese sauberen Energieträger ein wichtiger Faktor im Kampf gegen den Treibhauseffekt sowie zur langfristigen Sicherung der Energieversorgung, sie haben jedoch noch nicht den nötigen Reifegrad erreicht.

Ook al zijn deze vormen van schone energie zeer geschikt om het broeikaseffect tegen te gaan en voor een betrouwbare energievoorziening op lange termijn te zorgen, toch is duurzame energie nog niet volwassen geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie umgebenden welt noch wichtiger' ->

Date index: 2024-03-21
w