Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie tragen damit " (Duits → Nederlands) :

Sie tragen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und des Subsidiaritätsprinzips zur Verwirklichung der Ziele der Richtlinie und damit auch des EG-Vertrags bei.

Daarbij zijn zij in het kader van hun respectieve bevoegdheden en van het subsidiariteitsbeginsel betrokken bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn en meer in het algemeen van het Verdrag.


Sie tragen dazu bei, Ideen in Gewinn und Unternehmenswachstum zu verwandeln, und erhöhen damit die Privatinvestitionen in Forschung und Innovation.

Die samenwerking levert een bijdrage tot het transformeren van ideeën in winst en bedrijfsgroei, hetgeen vervolgens weer tot een toename van de particuliere investeringen in onderzoek en innovatie leidt.


Sie tragen damit wesentlich zur Entwicklung des ländlichen Raums innerhalb der Europäischen Union bei.

Deze dragen aldus wezenlijk bij aan de ontwikkeling van het platteland in de Europese Unie.


25. vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Methoden zur Eindämmung der Verschwendung von Lebensmitteln zu einer Verringerung der Verluste der Lebensmittelhersteller und damit zur Senkung der Lebensmittelpreise führen könnten, wodurch möglicherweise auch einkommensschwache Bevölkerungsschichten einen besseren Zugang zu Lebensmitteln erhalten; fordert die Kommission auf, Instrumente und Maßnahmen für eine stärkere Einbeziehung der Unternehmen des Sektors Landwirtschaft und Ernährung, des Groß- und Einzelhandels, der Vertriebske ...[+++]

25. is van mening dat investeren in methoden voor het verminderen van de voedselverspilling zou kunnen leiden tot verkleining van de huidige verliezen in de agrolevensmiddelensector en dus tot verlaging van de voedselprijzen, waardoor de minder bedeelde bevolkingsgroepen betere toegang tot voedsel kunnen krijgen; dringt er bij de Commissie op aan instrumenten en acties aan te geven die kunnen worden ingezet ter stimulering van een grotere betrokkenheid van landbouwondernemingen, groothandels, winkels, distributieketens, publieke en private eetgelegenheden, restaurants, overheidsinstanties en ngo's bij acties die gericht zijn tegen de verspilling van ...[+++]


Sie tragen damit zur Kohärenz und zur wirksamen Durchführung der Strukturfonds bei.

Zo dragen ze bij aan de coherentie en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen.


B. die Mitgliedschaft im Inter­nationalen Währungs­fonds. Die Mitgliedstaaten bzw. ihre Notenbanken halten die Einlagen beim IWF, sie tragen damit die finanzielle Verantwortung und sind dafür gegenüber ihren nationalen Parlamenten rechenschaftspflichtig.

De lidstaten en/of hun centrale banken beheren hun inleg bij het IMF, ze dragen daarmee de financiële verantwoording en leggen hierover rekenschap af tegenover hun nationale parlementen.


Sie tragen damit zum Sozialkapital bei, wenngleich der Vertrag keine rechtliche Zuständigkeit für eine Familienpolitik im eigentlichen Sinne begründet.

Zij dragen dan ook bij aan het sociale kapitaal, hoewel het Verdrag niet voorziet in wettelijke bevoegdheden om als zodanig een gezinsbeleid te voeren.


Sie tragen damit zum Sozialkapital bei, wenngleich der Vertrag keine rechtliche Zuständigkeit für eine Familienpolitik im eigentlichen Sinne begründet.

Zij dragen dan ook bij aan het sociale kapitaal, hoewel het Verdrag niet voorziet in wettelijke bevoegdheden om als zodanig een gezinsbeleid te voeren.


Außerdem tragen sie den damit verbundenen Fragen wie Verbraucherschutz, Datenschutz, sowie Informations- und Netzsicherheit (Viren/Spam) Rechnung

Ook verwante kwesties zoals consumentenbescherming, gegevensbescherming, informatie- en netwerkbeveiliging (virussen, spam, enz.) worden in aanmerking genomen.


Bei der Entwicklung einer schlüssigen Laufbahn- und Mobilitätspolitik für Forscher, die in die Europäische Union kommen oder sie verlassen, ist der Lage in Entwicklungsländern und Regionen innerhalb und außerhalb Europas Rechnung zu tragen, damit der Ausbau von Forschungskapazitäten innerhalb der Europäischen Union nicht auf Kosten der weniger entwickelten Länder oder Regionen erfolgt.

De ontwikkeling van een consistent loopbaan- en mobiliteitsbeleid voor onderzoekers naar en uit de Europese Unie dient te worden overwogen met het oog op de situatie in ontwikkelingslanden en regio’s binnen en buiten Europa, zodat het opbouwen van onderzoekscapaciteiten binnen de Europese Unie niet ten koste gaat van minder ontwikkelde landen en regio’s.




Anderen hebben gezocht naar : sie tragen     richtlinie und damit     erhöhen damit     sie tragen damit     maßnahmen für eine     besser rechnung tragen     beim iwf sie tragen damit     sowie     außerdem tragen     sie den damit     rechnung zu tragen     damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie tragen damit' ->

Date index: 2024-02-16
w