Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie terrorakte gleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehren

zij zijn gehouden de andere Lid-Staten op gelijke voet te behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist zutiefst besorgt über die Fähigkeit von Al-Qaida auf der Arabischen Halbinsel und dem IS, aus der verschlechterten politischen und sicherheitspolitischen Lage im Jemen Kapital zu schlagen; weist darauf hin, dass alle Terrorakte, ganz gleich aus welchen Gründen oder wann, wo und durch wen sie auch immer begangen wurden, Verbrechen darstellen und nicht gerechtfertigt werden können;

5. is uiterst bezorgd dat Al Qaida op het Arabische Schiereiland en ISIS gebruik kunnen maken van de verslechtering van de politieke en de veiligheidssituatie in Jemen; wijst erop dat alle terroristische daden, waar, wanneer en door wie zij ook begaan worden, misdadig en niet te rechtvaardigen zijn, ongeacht de beweegredenen ervoor;


4. ist zutiefst besorgt über die Fähigkeit von Al-Qaida auf der Arabischen Halbinsel, aus der verschlechterten politischen und sicherheitspolitischen Lage im Jemen Kapital zu schlagen, auch in Anbetracht der Tatsache, dass alle Terrorakte, ganz gleich aus welchen Gründen oder wann, wo und durch wen sie auch immer begangen wurden, Verbrechen darstellen und nicht gerechtfertigt werden können;

4. is uiterst bezorgd dat Al Qaida op het Arabisch schiereiland gebruik zal kunnen maken van de verslechtering van de politieke en veiligheidssituatie in Jemen, bedenkend dat elke terroristische daad misdadig en ongerechtvaardigd is, ongeacht de redenen die ervoor worden aangevoerd, wanneer dan ook, waar dan ook en door wie dan ook;


52. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit sowohl zwischen den Polizeibehörden als auch zwischen den Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer das Engagement sowohl für Menschenrechte als auch ...[+++]

52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]


51. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer ein Engagement sowohl für Menschenrechte als auch für Grundfreiheiten teilen; for ...[+++]

51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union bekräftigt, dass sie Terrorakte gleich welcher Urheberschaft, aus welchen Gründen oder Motiven auch immer sie verübt werden, entschieden und unmissverständlich verurteilt, und hebt erneut ihre unveränderliche Entschlossenheit zur Bekämpfung des Terrorismus hervor".

De Europese Unie verklaart nogmaals dat zij alle vormen en daden van terrorisme, ongeacht de oorsprong, de reden of het motief, met kracht en ondubbelzinnig veroordeelt en dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen het terrorisme voort te zetten".




D'autres ont cherché : sie terrorakte gleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie terrorakte gleich' ->

Date index: 2022-05-21
w