Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie stellen fest " (Duits → Nederlands) :

Auch Griechenland, Irland, Spanien und Portugal stellen fest, daß der ihnen im Rahmen der Lastenteilungsvereinbarung zugestandene Emissionsanstieg sie nicht der Aufgabe enthebt, wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland tenslotte beseffen dat de emissieverhoging die hen krachtens de lastenverdelingsovereenkomst is toegestaan, hen niet vrijstelt van daadwerkelijke actie.


Sie stellen fest, dass die Verträge der Kommission die Aufgabe übertragen, die Anwendung des Unionsrechts unter der Kontrolle des Gerichtshofs zu überwachen, und sind der gemeinsamen Auffassung, dass die Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe erleichtern sollte.

Zij nemen er nota van dat de Commissie krachtens de Verdragen toezicht op de toepassing van het recht van de Unie moet houden, onder supervisie van het Hof van Justitie, en zijn het erover eens dat de kennisgeving van omzettingsmaatregelen de vervulling van deze taak door de Commissie moet vergemakkelijken.


In der Pyrotechnik-Richtlinie sind die wesentlichen Sicherheitsanforderungen festgelegt, die erfüllt sein müssen, bevor pyrotechnische Gegenstände, einschließlich Feuerwerkskörpern, in der EU in Verkehr gebracht werden dürfen. Die Durchführungsrichtlinie gewährleistet die Rückverfolgbarkeit pyrotechnischer Gegenstände sowie ihre Kennzeichnung mit einer Registrierungsnummer auf der Grundlage eines einheitlichen Nummerierungssystems, und sie legt fest, dass benannte Stellen ein Verze ...[+++]

De richtlijn pyrotechnische artikelen stelt de essentiële veiligheidseisen vast waaraan pyrotechnische artikelen, waaronder vuurwerk, moeten voldoen voordat zij op de EU-markt kunnen worden aangeboden; de uitvoeringsrichtlijn waarborgt de traceerbaarheid van pyrotechnische artikelen en de etikettering ervan met een registratienummer op basis van een uniform nummeringssysteem en de door de aangemelde instanties bijgehouden registers.


Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten tauschen Informationen über Ausführer aus, denen das Recht entzogen wurde, eine allgemeine Ausfuhrgenehmigung der Union in Anspruch zu nehmen, es sei denn, sie stellen fest, dass der Ausführer nicht versuchen wird, Güter mit doppeltem Verwendungszweck über einen anderen Mitgliedstaat auszuführen.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten wisselen informatie uit over exporteurs aan wie het gebruiksrecht met betrekking tot een uniale algemene uitvoervergunning is ontnomen, tenzij zij veiligstellen dat de exporteur niet zal pogen producten voor tweeërlei gebruik via een andere lidstaat uit te voeren.


Sie stellen fest, dass hinsichtlich der Genehmigungsrate bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen und den Großprojekten allmählich Fortschritte erzielt werden, sind jedoch der Auffassung, dass bei den Genehmigungen bisher nicht schnell genug vorgegangen wurde.

Zij merken op dat het percentage goedkeuringen in het kader van de beheers- en controlesystemen en grote projecten geleidelijk is verbeterd, maar achten het tempo van de goedkeuringen te traag.


Sie stellen fest, dass hinsichtlich der Genehmigungsrate bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen und den Großprojekten allmählich Fortschritte erzielt werden, sind jedoch der Auffassung, dass bei den Genehmigungen bisher nicht schnell genug vorgegangen wurde.

Zij merken op dat het percentage goedkeuringen in het kader van de beheers- en controlesystemen en grote projecten geleidelijk is verbeterd, maar achten het tempo van de goedkeuringen te traag.


(b) sie legen Methoden zur Überwachung und Kontrolle dieser kritischen Stellen fest und wenden sie an;

(b) methoden voor monitoring en controle van de kritische controlepunten invoeren en toepassen;


(1) Stellen die zuständigen Stellen fest, dass die Erfordernisse des Artikels 4 Absatz 1 nicht erfüllt sind, so verfahren sie nach den geltenden nationalen Vorschriften.

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten vaststellen dat niet is voldaan aan de in artikel 4, lid 1, genoemde voorwaarde, handelen zij overeenkomstig de geldende nationale wetgeving.


(1) Stellen die zuständigen Stellen fest, dass die Erfordernisse des Artikels 4 Absatz 1 nicht erfüllt sind, so verfahren sie nach den geltenden nationalen Vorschriften.

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten vaststellen dat niet is voldaan aan de in artikel 4, lid 1, genoemde voorwaarde, handelen zij overeenkomstig de geldende nationale wetgeving.


Sie stellen fest, daß im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag, der auf ein sehr viel höheres finanzielles Engagement hinausläuft als ursprünglich geplant, [.[ die gegenwärtigen Obergrenzen der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau überschritten werden müßten.

Zij stellen vast dat, als een bedrag moet worden overeengekomen dat een financiële inspanning betekent die aanzienlijk groter is dan hetgeen reeds is geprogrammeerd, [ .[ dit een overschrijding van de huidige maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten zou impliceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie stellen fest' ->

Date index: 2024-07-12
w