Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie sprachen sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sprachen sehr richtig von der gegenseitigen Abhängigkeit und davon, dass die Wirtschaftspolitik natürlich nicht nur den einzelnen Mitgliedstaat betrifft.

U noemde zeer terecht de onderlinge afhankelijkheid en het feit dat het economisch beleid vanzelfsprekend niet alleen de afzonderlijke lidstaten aangaat.


Mehrere andere Delegationen unterstützten Irland, Frankreich, Spanien und Portugal durch ihre Schilderungen des sich verschlechternden Zustands der Makrelenbestände im Nordostatlantik, den sie auf die von Island und den Färöer in den vergangenen Jahren einseitig festgelegten sehr hohen zulässigen Gesamtfangmengen zurückführten; sie sprachen sich für restriktive Maßnahmen im Rahmen der zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlamen ...[+++]

Verscheidene andere lidstaten steunden Ierland, Frankrijk, Spanje en Portugal, die de achteruitgang van het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische oceaan toeschreven aan de enorme TAC's die IJsland en de Faeröer de laatste jaren eenzijdig hebben vastgesteld; zij willen dat er restrictieve maatregelen worden genomen in het kader van de bepalingen die de Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen voor het geval dat de onderhandelingen met IJsland en de Faeröer opnieuw zouden mislukken.


Sie sprachen darüber, wir sehr sie sich nach dem Ende des Regimes sehnten, deshalb sollten wir auch klar sagen: Gaddafi muss die Macht abgeben und seinem Regime ein Ende setzen.

Ze zeiden hoezeer ze verlangden naar het einde van het regime, dus laat duidelijk zijn: Kadhafi moet zijn macht opgeven en het regime ontbinden.


Anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen versorgt Sie die Europäische Kommission heute mit dieser sehr nützlichen Information.

Deze uiterst nuttige informatie krijg je vandaag van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Europese Dag van de talen (EDT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben sehr deutlich darauf hingewiesen, wie sich die Lage in Europa darstellt. Frau Hirsch machte sehr deutlich darauf aufmerksam, und Herr Papanikolaou und Frau Parvanova sprachen über den grenzübergreifenden Aspekt der Angelegenheit.

Er is heel duidelijk opgemerkt wat er in Europa moet gebeuren. Mevrouw Hirsch heeft dat duidelijk opgemerkt, en de heer Papanikolaou en mevrouw Parvanova hebben het grensoverschrijdende karakter van dit probleem aangestipt.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass wir den Legislativvorschlag, von dem Sie sprachen, sehr bald brauchen, um alles mit dem Rat noch vor den nächsten Wahlen abzuschließen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u erop wijzen dat we het wetgevingsvoorstel waarover u sprak, heel snel nodig hebben.


Ich muss leider sagen, dass Sie gerade eine Rede über das irische Referendum gehalten haben, und ich bin aufgestanden, während Sie sprachen, aber Sie waren zu sehr mit Ihrem Text beschäftigt, der an Subjektivität und Voreingenommenheit nicht mehr zu überbieten und damit eines objektiven Vorsitzenden absolut unwürdig war.

Ik moet zeggen dat de toespraak die u zojuist hebt gehouden over het Iers referendum – ik ben gaan staan toen u sprak, maar u zat aan uw tekst geklonken – een van de meest subjectieve, partijdige toespraken was die ik ooit heb gehoord. Deze was ongepast voor een objectieve voorzitter.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.




D'autres ont cherché : sie sprachen sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sprachen sehr' ->

Date index: 2023-01-06
w