Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie sollten keiner rechnungsprüfung unterliegen " (Duits → Nederlands) :

Die von privaten Mitgliedern auszuführenden zusätzlichen Tätigkeiten sind zu begrüßen, da sie die Hebelwirkung der gemeinsamen Technologieinitiative verstärken, und sie sollten keiner Rechnungsprüfung unterliegen.

Hoewel de door private leden uit te voeren aanvullende activiteiten zorgen voor een welkom groter hefboomeffect van de GTI, moeten deze niet aan audits worden onderworpen.


Die von privaten Mitgliedern auszuführenden zusätzlichen Tätigkeiten sind zwar als Ergänzung zu der Hebelwirkung der GTI willkommen, sollten aber keiner Rechnungsprüfung unterliegen.

Hoewel de door private leden uit te voeren aanvullende activiteiten zorgen voor een welkom groter hefboomeffect van de GTI, mogen deze niet aan audits worden onderworpen.


In diesem Steuervorbescheid wurde bestätigt, dass die Einkünfte von McDonald’s Europe Franchising in Luxemburg keiner Besteuerung unterliegen, selbst wenn sie in den USA de facto nicht steuerpflichtig sind.

Deze ruling bevestigde dat de inkomsten van McDonald's Europe Franchising in Luxemburg niet aan belasting onderworpen waren, zelfs toen bleek dat deze in de VS evenmin aan belasting onderworpen waren.


Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer, zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern P. Nihoul und E. Derycke, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. Oktober 2015 in Sachen der « Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen » AG (NGBE) gegen Olivier Baerts, dessen Ausfertigung am 3. November 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter von Virton-Florenville-Etalle, Sitz Virton, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ve ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verk ...[+++]


Sie verwenden die Ausgangsstoffe aus „Vor-Ausgangsstoffen” zur Herstellung synthetischer Drogen oder sie tarnen die Ausgangsstoffe als chemische Stoffe, die keiner Kontrolle unterliegen, und wandeln sie nach der Einfuhr wieder um.

Er worden precursoren samengesteld uit pre‑precursoren of de precursoren worden gemaskeerd als niet‑gecontroleerde chemicaliën, die na invoer opnieuw worden omgezet.


Sie sollten keiner Diskriminierung infolge der rechtmäßigen Ausübung ihrer Tätigkeit unterliegen und einen angemessenen Schutz vor Kündigung und anderen Sanktionen gemäß den nationalen Gepflogenheiten genießen.

Zij mogen niet aan discriminatie als gevolg van de rechtmatige uitoefening van hun werkzaamheden blootgesteld zijn en dienen, overeenkomstig de nationale gewoonten, naar behoren beschermd te zijn tegen ontslag en andere sancties.


Niederländische Unternehmen, die keiner Geschäftstätigkeit nachgehen, aber Einkommen aus wesentlichen Anteilen an niederländischen Unternehmen oder aus Forderungen an Unternehmen beziehen, an denen sie beteiligt sind, unterliegen nicht der Körperschaftsteuer.

Nederlandse instellingen die geen onderneming drijven maar inkomen ontvangen uit een aanmerkelijk belang in Nederlandse vennootschappen of uit schuldvorderingen op vennootschappen waarin zij een dergelijk belang hebben, worden vrijgesteld van de vennootschapsbelasting.


Sie sollten keiner Diskriminierung oder Belästigung infolge der rechtmäßigen Ausübung ihrer Tätigkeit unterliegen und einen angemessenen Schutz vor Kündigung und anderen Sanktionen genießen.

Zij mogen geen discriminatie of intimidatie ondervinden ten gevolge van het rechtmatig uitoefenen van hun activiteiten en moeten voldoende bescherming tegen ontslag en andere tuchtmaatregelen genieten.


Sie sollten keiner Diskriminierung infolge der rechtmäßigen Ausübung ihrer Tätigkeit unterliegen und einen angemessenen Schutz vor Kündigung und anderen Sanktionen genießen.

Zij mogen geen discriminatie ondervinden ten gevolge van het rechtmatig uitoefenen van hun activiteiten en moeten voldoende bescherming tegen ontslag en andere tuchtmaatregelen genieten.


Sie sollten keiner Diskriminierung infolge der rechtmäßigen Ausübung ihrer Tätigkeit unterliegen und einen angemessenen Schutz vor Kündigung und anderen Sanktionen genießen.

Zij mogen geen discriminatie ondervinden ten gevolge van het rechtmatig uitoefenen van hun activiteiten en moeten voldoende bescherming tegen ontslag en andere tuchtmaatregelen genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sollten keiner rechnungsprüfung unterliegen' ->

Date index: 2022-08-05
w