Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie sollte darauf hinarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollte darauf hinarbeiten, bei den Maßnahmen Überschneidungen zu vermeiden und sie stärker zu bündeln, und die Koordinierung und Wirksamkeit des UN-Systems zu verbessern.

De EU moet ernaar streven dubbel werk en versnippering te verminderen en de coördinatie en doeltreffendheid van het VN-systeem te verbeteren.


Die EU sollte darauf hinarbeiten, dass den Delegationen der EU die einschlägige Expertise bei der Unterstützung der Durchführung von Maßnahmen im Drogenbereich bereitgestellt wird, die auf Drittländer ausgerichtet sind.

De Unie moet toewerken naar het aanbieden van toepasselijke expertise in EU-delegaties met het oog op de uitvoering van drugsgerelateerde maatregelen die op derde landen zijn gericht.


Sie sollten darauf hinarbeiten, bis Ende 2006 einen erheblichen Teil ihrer Beschaffungstransaktionen (wertmäßig) elektronisch durchzuführen.

Zij moeten ernaar streven dat een aanzienlijk deel van hun overheidsopdrachten (in waarde) eind 2006 langs elektronische weg wordt afgehandeld.


sie sollte darauf hinarbeiten, eine umfassende langfristige Hafenentwicklungsstrategie zu einer Bedingung für Unterstützung für Seehafeninfrastruktur im Rahmen der Kohäsionspolitik zu machen;

ervoor moet zorgen dat het voorhanden zijn van een veelomvattende havenontwikkelingsstrategie voor de lange termijn voorwaarde wordt voor steun uit hoofde van het cohesiebeleid voor zeehaveninfrastructuur,


sie sollte darauf hinarbeiten, eine umfassende langfristige Hafenentwicklungsstrategie zu einer Bedingung für Unterstützung für Seehafeninfrastruktur im Rahmen der Kohäsionspolitik zu machen;

ervoor moet zorgen dat het voorhanden zijn van een veelomvattende havenontwikkelingsstrategie voor de lange termijn voorwaarde wordt voor steun uit hoofde van het cohesiebeleid voor zeehaveninfrastructuur,


Die Kommission sollte darauf hinarbeiten, die Auslegungen der Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung weiter zu klären, damit sie im Zusammenhang mit grundlegenden Bankdienstleistungen ausgewogen und angemessen angewandt werden.

De Commissie moet de interpretaties van de regelgeving tegen het witwassen van geld en de financiering van terroristische activiteiten verder trachten te verhelderen zodat deze op evenwichtige en proportionele wijze worden toegepast in de context van elementaire bankdiensten.


Die Kommission sollte darauf hinarbeiten, die Auslegungen der Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung weiter zu klären, damit sie im Zusammenhang mit grundlegenden Bankdienstleistungen ausgewogen und angemessen angewandt werden.

De Commissie moet de interpretaties van de regelgeving tegen het witwassen van geld en de financiering van terroristische activiteiten verder trachten te verhelderen zodat deze op evenwichtige en proportionele wijze worden toegepast in de context van elementaire bankdiensten.


Das Unterstützungsbüro sollte darauf hinarbeiten, auch die Qualität der Entscheidungsprozesse in allen Mitgliedstaaten zu verbessern, nicht nur darauf, sie stärker aneinander anzunähern.

Het bureau dient ook te streven naar verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming in de lidstaten en niet alleen naar een betere stroomlijning.


Deshalb wird sie beharrlich darauf hinarbeiten, die Rechtssicherheit bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in dem Bereich der Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu verbessern.

Om deze reden gaat zij voortdurend acties ondernemen om de rechtszekerheid in verband met de toepassing van het Gemeenschapsrecht op de levering van diensten van algemeen belang te verbeteren.


Deshalb wird sie beharrlich darauf hinarbeiten, die Rechtssicherheit bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in dem Bereich der Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu verbessern, und zwar ohne dass die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz davon berührt würde.

Zij zal zich blijven inspannen om de rechtszekerheid in verband met de toepassing van het Gemeenschapsrecht op de aanbieding van diensten van algemeen belang te verbeteren, onverminderd de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sollte darauf hinarbeiten' ->

Date index: 2025-01-16
w