Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «sie so deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist deutlich sichtbar und nicht entfernbar.

zij is duidelijk zichtbaar en niet te verwijderen.


Zu bemerken ist, dass jedes Gemeinschaftspatent die Erfindung so deutlich und vollständig offenbaren muss, dass ein Fachmann sie danach ausführen kann (Art. 57 Abs. 1 Buchstabe b).

Er zij opgemerkt dat elk gemeenschapsoctrooi de uitvinding op een voldoende duidelijke en volledige manier zou moeten uiteenzetten opdat die kan worden uitgevoerd door een vakman (artikel 57, lid 1, littera b)).


Der Zugang zur weiterführenden Bildung, zu Universitäten oder qualifizierten Stellen ist für sie somit deutlich schwerer.

Het is voor die kinderen moeilijker om voortgezet of universitair onderwijs te volgen of een goede baan te vinden.


Tatsächlich ist die Situation in den URBAN-Gebieten, die außerhalb der von den Mainstream-Programmen erfassten Gebiete liegen, besonders schlecht - im Hinblick auf bestimmte Indikatoren wie z.B. Einwanderung und Kriminalität ist sie noch deutlich schlechter als in anderen URBAN-Gebieten (siehe Tabelle 6).

Met name URBAN-gebieden die buiten de mainstreamgebieden vallen, presteren slecht -- en aanzienlijk slechter dan andere URBAN-gebieden -- gemeten naar indicatoren zoals immigratie en criminaliteit (zie tabel 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erfindung wird in der europäischen Patentanmeldung so deutlich und vollständig offenbart, dass ein Fachmann sie ausführen kann (Artikel 83 des Europäischen Patentübereinkommens).

De uitvinding wordt uiteengezet in de aanvraag voor een Europees octrooi en dit op voldoende duidelijke en volledige wijze opdat zij door een deskundige kan worden toegepast (artikel 83 van het Europees Octrooiverdrag).


Berichten zufolge nimmt die Obdachlosigkeit zu, was trotz der geringen absoluten Zahl der hiervon Betroffenen Grund zur Sorge gibt, da sie ein deutlicher Ausdruck der sozialen Ausgrenzung ist.[58]

Dakloosheid wordt genoemd als een groeiend fenomeen, dat weliswaar klein is in absolute aantallen, maar toch reden is voor bezorgdheid en een duidelijke vorm van maatschappelijke uitsluiting[58].


In dieser Hinsicht unterscheidet sie sich deutlich von anderen Bestimmungen des Beitrittsvertrages aus dem Jahre 2003, wie z. B. dem in Anhang IV festgelegten Übergangsmechanismus („existierende Beihilfe“), der sich nur auf die vor dem Beitritt gewährte staatliche Beihilfe bezieht, sofern sie „auch noch nach dem“ Beitrittsdatum gültig ist.

In dit opzicht verschilt zij duidelijk van andere bepalingen van de Toetredingsakte van 2003, zoals het overgangsmechanisme van bijlage IV („bestaande steun”), die uitsluitend staatssteun betreft die vóór de toetreding werd verleend in zoverre deze „nog van toepassing is na” de datum van toetreding.


Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass die Weise der korrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts so deutlich ist, dass sie keinerlei vernünftigen Zweifel zulässt, so dass es nicht notwendig ist, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften die vorgeschlagene Frage zu stellen.

Bijgevolg is de juiste toepassing van het gemeenschapsrecht zo evident dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel kan bestaan over de draagwijdte van dat recht, zodat het niet noodzakelijk is de gesuggereerde vraag aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen te stellen.


Diese zusätzlichen Angaben müssen in einem blau umrandeten Kasten stehen, so dass sie sich deutlich von den in Absatz 1 genannten Angaben abheben.

Deze aanvullende informatie moet worden opgenomen in een blauwomlijnd kader, zodat deze duidelijk van de in lid 1 bedoelde informatie gescheiden is.


Die klagenden Parteien räumen ein, dass der neue Artikel 405 § 3 des Gerichtsgesetzbuches in der Auslegung durch den Ministerrat keinen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung beinhalte, doch sie führen an, dass diese Auslegung - ausgehend von den Vorarbeiten - nicht so deutlich sei wie der Ministerrat glauben mache.

De verzoekende partijen geven toe dat het nieuwe artikel 405, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals geïnterpreteerd door de Ministerraad, geen schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, maar zij houden vol, aan de hand van de parlementaire voorbereiding, dat die interpretatie niet zo duidelijk is als de Ministerraad laat uitschijnen.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie so deutlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie so deutlich' ->

Date index: 2024-07-05
w