Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie setzen jährliche " (Duits → Nederlands) :

Sie werden die Kommission jährlich davon in Kenntnis setzen müssen, wie sie die Empfehlung angewandt haben.

Zij zullen de Commissie jaarlijks moeten meedelen hoe zij daarbij te werk zijn gegaan.


Sie setzen jährliche Höchstgrenzen für die Delphinsterblichkeit pro Bestand fest und überprüfen und bewerten die Wirkung dieser Höchstgrenzen in Übereinstimmung mit Anhang III, und

Zij stellen per jaar en per dolfijnbestand sterftemaxima vast en evalueren de effecten van deze maxima overeenkomstig bijlage III, en


17. erinnert an die weiterhin bestehende Forderung nach mehr Transparenz in der EZB, die zu einer gesteigerten Glaubwürdigkeit und Vorhersehbarkeit führen würde, und würdigt Verbesserungen, die in diesem Bereich bereits herbeigeführt worden sind; erkennt in diesem Zusammenhang an, dass die Veröffentlichung der Sitzungsprotokolle des EZB-Rates mit Schwierigkeiten verbunden ist, da unterschiedliche individuelle Standpunkte so ausgelegt werden könnten, als seien sie Ausdruck nationaler Interessen, was dazu führen würde, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten die Mitglieder des EZB-Rates unter Druck ...[+++]

17. herinnert aan de voortdurende oproep tot meer transparantie binnen de ECB, die zou leiden tot een grotere geloofwaardigheid en voorspelbaarheid en spreekt zijn waardering uit voor de verbeteringen die op dit terrein al zijn geïmplementeerd; is zich in dit verband ervan bewust dat het openbaar maken van de notulen van de vergaderingen van de Raad van Bestuur van de ECB problemen kan veroorzaken, aangezien de gedachte zou kunnen ontstaan dat meningsverschillen binnen de Raad van Bestuur een afspiegeling vormen van de verschillende nationale belangen die in het geding zijn, met als gevolg dat de regeringen van de lidstaten druk gaan ui ...[+++]


17. erinnert an die weiterhin bestehende Forderung nach mehr Transparenz in der EZB, die zu einer gesteigerten Glaubwürdigkeit und Vorhersehbarkeit führen würde, und würdigt Verbesserungen, die in diesem Bereich bereits herbeigeführt worden sind; erkennt in diesem Zusammenhang an, dass die Veröffentlichung der Sitzungsprotokolle des EZB-Rates mit Schwierigkeiten verbunden ist, da unterschiedliche individuelle Standpunkte so ausgelegt werden könnten, als seien sie Ausdruck nationaler Interessen, was dazu führen würde, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten die Mitglieder des EZB-Rates unter Druck ...[+++]

17. herinnert aan de voortdurende oproep tot meer transparantie binnen de ECB, die zou leiden tot een grotere geloofwaardigheid en voorspelbaarheid en spreekt zijn waardering uit voor de verbeteringen die op dit terrein al zijn geïmplementeerd; is zich in dit verband ervan bewust dat het openbaar maken van de notulen van de vergaderingen van de Raad van Bestuur van de ECB problemen kan veroorzaken, aangezien de gedachte zou kunnen ontstaan dat meningsverschillen binnen de Raad van Bestuur een afspiegeling vormen van de verschillende nationale belangen die in het geding zijn, met als gevolg dat de regeringen van de lidstaten druk gaan ui ...[+++]


Selbst wenn wir den Argumenten der Berichterstatterin folgen, dass die Bildung Einfluss auf das Wirtschaftswachstum hat, „da sie zum Ausbau der Humanressourcen und der Innovationsfähigkeit beiträgt“, und dass die Erhöhung der Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung dem Einzelnen und der Gesellschaft zugute kommt, da der Investitionsgewinn jährlich durchschnittlich 8 % beträgt, können wir sehen, was die Länder verlieren, die nicht entschlossen auf eine für alle Bevölkerungsschichten zugängliche Hochschulbildung ...[+++]

Los van de argumenten van de rapporteur dat onderwijs gevolgen heeft voor de economische groei “doordat het menselijk kapitaal en de innoverende kracht erdoor worden vergroot” en dat “meer doelmatigheid in onderwijs en opleiding leidt tot een rendement op investering voor individuen en de maatschappij tot ongeveer acht procent per jaar”, kunnen wij inzien wat landen kunnen verliezen als zij niet resoluut investeren in vervolgonderwijs dat toegankelijk is voor alle rangen en standen.


2. Sie setzen jährliche Hoechstgrenzen für die Delphinsterblichkeit pro Bestand fest und überprüfen und bewerten die Wirkung dieser Hoechstgrenzen in Übereinstimmung mit Anhang III, und

2. zij stellen per jaar en per dolfijnbestand sterftemaxima vast en evalueren de effecten van deze maxima overeenkomstig bijlage III, en


Was schließlich die Finanzierung anbelangt, haben Sie selbst, Frau Kommissarin, gesagt, dass Sie jährlich 4,8 Mrd. Euro benötigen würden, um dieses besonders anspruchsvolle Programm in Gang setzen zu können.

Tot slot heeft u, mevrouw de commissaris, met betrekking tot de financiering zelf gezegd dat u 4,8 miljard euro per jaar nodig heeft om dit bijzonder ambitieuze programma daadwerkelijk van start te laten gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie setzen jährliche' ->

Date index: 2025-01-30
w