Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie selbständig sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sind

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
und sofern die betreffenden Personen nachweisen, dass sie in Belgien Arbeitnehmer oder Selbständige sind oder für sich und ihre Familienmitglieder über genügende Mittel, wie in Artikel 40 § 4 Absatz 2 festgelegt, verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts nicht zu Lasten des Sozialhilfesystems des Königreichs fallen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken in Belgien verfügen oder dass sie Mitglied einer im Königreich gebildeten Familie einer Person sind, die diese Voraussetzungen erfüllt.

en voor zover betrokkenen aantonen werknemer of zelfstandige te zijn in België, of voor zichzelf en hun familieleden te beschikken over voldoende bestaansmiddelen, bedoeld in artikel 40, § 4, tweede lid, om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste vallen van het sociale bijstandsstelsel van het Rijk en beschikken over een ziektekostenverzekering die alle risico's in België dekt, of lid zijn van een in het Rijk gevormde familie van een persoon die aan deze voorwaarden voldoet.


Tiere im Larvenstadium sind zu zählen, sobald sie selbständig Nahrung aufnehmen können.

Larvale vormen van dieren moeten worden meegeteld vanaf het moment waarop zij in staat zijn zich autonoom te voeden.


Weil wir trotz des Lissabon-Vertrags immer noch gefangen sind, weil wir immer noch nicht so selbständig sind, dass wir souverän entscheiden können – Sie nicht und wir als Parlament nicht.

Omdat we ondanks het Verdrag van Lissabon nog altijd beperkt worden, omdat we nog steeds niet zelfstandig genoeg zijn om een soevereine keuze te maken – u niet, en wij als Parlement ook niet.


Weil wir trotz des Lissabon-Vertrags immer noch gefangen sind, weil wir immer noch nicht so selbständig sind, dass wir souverän entscheiden können – Sie nicht und wir als Parlament nicht.

Omdat we ondanks het Verdrag van Lissabon nog altijd beperkt worden, omdat we nog steeds niet zelfstandig genoeg zijn om een soevereine keuze te maken – u niet, en wij als Parlement ook niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schwangere selbständige Erwerbstätige und schwangere Ehepartnerinnen und — wenn und soweit sie nach innerstaatlichem Recht anerkannt sind — schwangere Lebenspartnerinnen von selbständigen Erwerbstätigen sind in wirtschaftlicher und körperlicher Hinsicht verletzlich; deshalb ist es notwendig, ihnen ein Recht auf Mutterschaftsleistungen zu gewähren.

De economische en fysieke kwetsbaarheid van zwangere zelfstandigen, zwangere echtgenoten en, mits en voor zover erkend in het nationale recht, zwangere levenspartners van zelfstandigen maakt het noodzakelijk dat hun het recht op moederschapsuitkeringen wordt toegekend.


Der Schutz von selbständigen Erwerbstätigen und deren Ehepartnern und — wenn und soweit sie nach innerstaatlichem Recht anerkannt sind — Lebenspartnern von selbständig Erwerbstätigen vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sollte verstärkt werden, indem in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere Stellen vorgesehen werden, die für die Analyse der mit Diskriminierungen verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote für die Opfer zuständig sind ...[+++]

De bescherming van zelfstandigen en van echtgenoten van zelfstandigen en, mits en voor zover erkend in het nationale recht, levenspartners van zelfstandigen tegen discriminatie op grond van geslacht dient te worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer organen met de bevoegdheid om de betrokken problemen te onderzoeken, mogelijke oplossingen te zoeken en praktische bijstand aan de slachtoffers te verlenen.


Berufstätige Frauen sind andererseits mit Belästigung konfrontiert und häufig Opfer offener und versteckter Diskriminierung am Arbeitsplatz, oder, wenn sie selbständig sind, mit einem überwiegend männlichen Geschäftsumfeld.

Aan de andere kant hebben werkende vrouwen vaak te kampen met pesterijen en zijn zij het slachtoffer van zowel openlijke als verborgen discriminatie op de werkvloer of, wanneer zij werken als zelfstandige, in een overheersend mannelijke zakenwereld.


2.2. Frontschutzbügel als selbständige technische Einheiten dürfen nur vertrieben, zum Verkauf angeboten oder verkauft werden, wenn ihnen eindeutige Montageanleitungen und eine Liste der Fahrzeugtypen beigefügt sind, für die sie typgenehmigt sind.

2.2. Beschermingsinrichtingen aan de voorzijde die als technische eenheden worden geleverd , mogen uitsluitend in de handel worden gebracht, te koop worden aangeboden of worden verkocht als ze vergezeld gaan van een lijst van voertuigtypes waarvoor de beschermingsinrichting aan de voorzijde is goedgekeurd en van duidelijke assemblage-instructies.


Ein weiteres Problem zusammenfassender Berichte ist, dass sie selbständig sind und sich an ihren eigenen Zeitplan und an die ursprünglich gestellten Fragen über die Anwendung einer bestimmten Einzelrichtlinie halten.

Een ander probleem bij syntheseverslagen is dat zij los van elkaar staan, een eigen tijdschema hebben en zich beperken tot vragen die oorspronkelijk werden gesteld over de toepassing van een enkele richtlijn.


(3) Es sollten technische Maßnahmen für die Typgenehmigung von Austauschkatalysatoren als selbständige technische Einheiten eingeführt werden, um ihr Emissionsverhalten und gegebenenfalls auch ihre Kompatibilität mit dem On-Board-Diagnosesystem (OBD-System) des Fahrzeugs zu gewährleisten, für das sie konzipiert sind.

(3) Er moeten technische voorschriften voor de typegoedkeuring van vervangingskatalysatoren als technische eenheid worden ingevoerd teneinde hun emissieprestaties en, zo nodig, hun verenigbaarheid met het boorddiagnosesysteem (OBD-systeem) van het voertuig waarvoor ze zijn ontworpen, te garanderen.




Anderen hebben gezocht naar : sie selbständig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie selbständig sind' ->

Date index: 2024-04-01
w