Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «sie schlägt sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie schlägt einen Qualitätsrahmen für Praktika mit einer einheitlichen Plattform für Praktikumsangebote in Europa vor.

een kwaliteitskader aanbieden voor stages met één centraal platform voor het aanbod van stages in Europa.


Sie schlägt beispielsweise vor, sich auf den Milchsektor zu konzentrieren, wobei sie eine beträchtliche Anzahl von Lebensmitteln mit hohem Verarbeitungsgrad außer Acht lässt, die den Großteil des Verbrauchs in den Haushalten ausmachen.

Ter illustratie stelt de Commissie voor de aandacht te richten op de melksector en gaat dus voorbij aan een groot aantal intensief verwerkte levensmiddelen die het overgrote deel van de consumptie door huishoudens uitmaken.


Sie schlägt ihnen die zweckdienlichen Maßnahmen vor, welche die fortschreitende Entwicklung und das Funktionieren des Binnenmarkts erfordern.

Zij stelt de dienstige maatregelen voor, welke de geleidelijke ontwikkeling of de werking van de interne markt vereist.


Weiterentwicklung der EU-weiten Datenbank für Herkunftsländerinformationen (COI-Portal). Sie schlägt insbesondere vor, diese Datenbank mit anderen Zuwanderungs- und Integrations-Datenbanken zu vernetzen.

het verbeteren van de portaalsite met informatie over de landen van herkomst, met name door het aan elkaar koppelen van de gegevensbanken over immigratie en integratie van vluchtelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simbabwe mag weit sein, doch erinnern wir uns der Worte Ernest Hemingways: „Frage nicht, wem die Stunde schlägt, sie schlägt Dir“.

Zimbabwe is ver weg, maar laten wij de woorden van Hemingway niet vergeten: “Ask not for whom the bell tolls. It tolls for thee”.


Sie schlägt vor, das Programm bis 2013 fortzusetzen und gleichzeitig das Verfahren zur Gewährung der Finanzhilfen und den Bewertungsprozess zu optimieren.

Zij stelt voor het programma voort te zetten tot 2013 en de procedure voor subsidieverlening en de evaluatieprocedure te verbeteren.


· Sie schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen Gemeinschaftsinstitutionen längerfristig prüfen, ob sie die derzeitige Aufteilung der Verantwortung für die Finanzierung der Schulen beibehalten möchten.

· zij suggereert dat de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap op lange termijn zouden kunnen overleggen of zij aan de huidige verdeling van de verantwoordelijkheid voor de financiering van de scholen willen vasthouden


Der Entschließungsantrag besitzt die volle Unterstützung der fraktionslosen Abgeordneten, ist er doch nichts weniger als die Übertragung von Ernst Hemingways weisem Spruch „Frage nicht, wem die Stunde schlägt, sie schlägt Dir“ in die Sprache der Politik.

De niet-ingeschreven afgevaardigden steunen het voorstel voor een resolutie volledig omdat het aan niets minder bijdraagt dan een politieke vertaling van de wijze woorden van Ernest Hemingway: ”Vraag je nooit af voor wie de klok luidt, hij luidt voor jou”.


Sie schlägt ebenfalls vor, die gemeinschaftlichen Finanzinstrumente einzusetzen, um Investitionen in der strategischen Forschung anzuregen und Engpässe bei der Verbreitung innovativer Informations- und Kommunikationstechnologien zu beseitigen.

Zij stelt eveneens voor om financiële instrumenten van de Gemeenschap te gebruiken om investeringen in strategisch onderzoek te bevorderen en de knelpunten voor innovatie op ICT-gebied uit de weg te ruimen.


Die Kommission schlägt eine Kofinanzierung vor, und ich stimme dem bei; sie schlägt aber eine Finanzierung aus dem Fonds für ländliche Entwicklung und aus dem Strukturfonds vor.

De Commissie stelt cofinanciering voor, waarmee ik het eens ben.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie schlägt sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie schlägt sich' ->

Date index: 2024-08-10
w