Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie sagten heute » (Allemand → Néerlandais) :

(PL) Herr Barroso, Sie sagten heute in Ihrer Rede, es sei für die Kommission im Rahmen ihrer Beschäftigungspolitik eine Priorität, unter anderem Hochschulabsolventen und Jugendlichen dabei zu helfen, beim Eintritt in den Arbeitsmarkt effektiv zu sein.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in uw redevoering van vandaag zei u dat het helpen van jonge afgestudeerden bij het effectief betreden van de arbeidsmarkt een prioriteit is van het werkgelegenheidsbeleid van de Commissie.


Sie sagten heute Abend, Sie seien sehr für Strafen auf dem Verwaltungsweg.

U zei vanavond dat u een groot voorstander bent van administratieve maatregelen.


Herr Ministerpräsident, wir spanischen Abgeordneten sollten auch geschmeichelt sein, denn Sie sind heute hierher gekommen, bevor Sie dem spanischen Parlament Bericht über das Ergebnis des Rates von Lissabon erstattet haben. Zweifellos beabsichtigen Sie es zu tun, bevor das spanische Parlament aufgelöst wird, denn Sie müssen zugeben, dass das spanische Volk eine Erklärung verdient, da es, wie Sie sagten, als erstes Land ein Referendum zu einer Verfassung durchgeführt hat, die noch nicht existiert.

Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet best ...[+++]


– (ES) Herr Präsident! Ich habe Ihnen zugehört, nicht in der Simultanübersetzung, sondern direkt, in Ihrem wundervollen Spanisch, und Sie erklärten am Ende dieses Punkts heute Vormittag, dass die Abstimmung um 12.30 Uhr stattfindet. Sie sagten nichts weiter, als dass die Abstimmung um 12.30 Uhr erfolgen würde.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb u vanochtend, niet via de simultane vertolking maar rechtstreeks in uw schitterende Castiliaans, horen verklaren na afloop van het debat over deze kwestie, dat de stemming om half één zou plaatsvinden. Meer hebt u niet gezegd: u zei dat de stemming om half één zou plaatsvinden.


– (EL) Herr Ratspräsident! Manchmal reden Sie klar und deutlich, wie heute Morgen, als Sie im Namen der Verletzung der Menschenrechte – wie Sie sagten – davon sprachen, Maßnahmen gegen Belarus zu ergreifen, und manchmal sprechen Sie in Rätseln.

- (EL) Mijnheer de vertegenwoordiger van de Raad, soms spreekt u duidelijke taal, zoals vanmorgen toen u in naam van - zo zei u dat - de schending van de mensenrechten sprak over maatregelen tegen Wit-Rusland, maar soms spreekt u als een orakel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sagten heute' ->

Date index: 2024-06-26
w