Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie rat keinen vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

In den Jahren 2013 und 2014 hat die Kommission fünf Mal ein übermäßiges Ungleichgewicht festgestellt; da sie jedoch keinen Vorschlag für dessen förmliche Feststellung durch den Rat vorgelegt hat, wurde das Verfahren nie ausgelöst.

In 2013 en 2014 heeft de Commissie tot vijf keer toe buitensporige onevenwichtigheden vastgesteld, maar zij diende geen voorstel in voor de formele vaststelling daarvan door de Raad, zodat de procedure niet in gang werd gezet.


Am 26. September 2013 verkündete das Gericht sein Urteil in der Rechtssache T-164/10, in dem es befand, die Kommission habe es versäumt, gemäß der Richtlinie 2001/18/EG tätig zu werden, weil sie dem Rat keinen Vorschlag gemäß Artikel 5 Absatz 4 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vorgelegt habe.

Op 26 september 2013 heeft het Gerecht een arrest gewezen in zaak T-164/10, waarin het heeft verklaard dat de Commissie de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens Richtlijn 2001/18/EG door geen voorstel bij de Raad in te dienen overeenkomstig artikel 5, lid 4, van Besluit 1999/468/EG van de Raad.


Am 26. September 2013 verkündete das Gericht sein Urteil in der Rechtssache T‑164/10, in dem es befand, die Kommission habe es versäumt, gemäß der Richtlinie 2001/18/EG tätig zu werden, weil sie dem Rat keinen Vorschlag gemäß Artikel 5 Absatz 4 des Komitologiebeschlusses 1999/468/EG vorgelegt habe.

Op 26 september 2013 heeft het Gerecht in de zaak T-164/10 een verzuim van de Commissie uit hoofde van Richtlijn 2001/18/EG vastgesteld, omdat zij had nagelaten uit hoofde van artikel 5, lid 4, van Comitologiebesluit 1999/468/EG een voorstel bij de Raad in te dienen.


Hält die Kommission die Inanspruchnahme dieser Reserve im Einklang mit dem einschlägigen Gesetzgebungsakt für erforderlich, unterbreitet sie dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für eine Mittelübertragung aus der Reserve auf die Haushaltslinien zur Finanzierung der Maßnahmen, die sie für erforderlich hält.

Wanneer de Commissie van oordeel is dat de reserve moet worden aangesproken, overeenkomstig de desbetreffende wetgevingshandeling, legt zij het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor tot overschrijving uit de reserve naar de begrotingsonderdelen waaruit de door haar noodzakelijk geachte maatregelen worden gefinancierd.


Legt die Kommission keinen Vorschlag vor, so teilt sie dem Rat die Gründe dafür mit.

Indien de Commissie geen voorstellen doet, stelt zij de Raad in kennis van de redenen daarvoor.


Legt die Kommission keinen Vorschlag vor, so teilt sie dem Europäischen Parlament die Gründe dafür mit.

Indien de Commissie geen voorstel indient, deelt zij de redenen daarvoor aan het Europees Parlement mee.


(2) Bei Fortbestehen von Gründen für den vorübergehenden Schutz kann der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission, die außerdem jeden Antrag eines Mitgliedstaats prüft, wonach sie dem Rat einen Vorschlag unterbreiten soll, beschließen, diesen vorübergehenden Schutz um bis zu einem Jahr zu verlängern.

2. Indien er aanleiding blijft om tijdelijke bescherming te verlenen, kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie, die tevens elk verzoek van een lidstaat om bij de Raad een voorstel in te dienen, onderzoekt, besluiten de tijdelijke bescherming met maximaal één jaar te verlengen.


Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, mit den Beratungen über diese Vorschläge zu beginnen, sobald sie vorliegen, damit der Rat die Vorschläge bis Ende des Jahres prüfen kann.

De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen deze voorstellen in behandeling te nemen zodra zij beschikbaar zijn, zodat de Raad ze voor het eind van het jaar kan bespreken.


Obgleich von diesem Rat keine Beschlüsse erwartet werden (die Kommission hat keinen Vorschlag unterbreitet) wird es dennoch möglicherweise am Montag während des Abendessens oder am Dienstag zu einer Erörterung kommen.

Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.


Sie ergänzen die Vorschläge, die dem Rat bereits vorgelegt wurden, d.h. den Vorschlag zur Einführung von Einlagensicherungssystemen für alle Kreditinstitute, zur Angleichung des nationalen Rechts über die Sanierung und Liquidation sowie eine Empfehlung für einen Beschluß des Rates zur Ermächtigung der Kommission zu Verhandlungen mit Drittländern über bilaterale Abkommen zur Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis.

Zij komen bij de reeds aan de Raad voorgelegde voorstellen, namelijk de invoering van depositogarantiestelsels voor alle kredietinstellingen, de harmonisatie van de nationale wetgevingen betreffende de sanering en liquidatie, alsmede een aanbeveling voor een besluit van de Raad waarbij de Commissie wordt gemachtigd met derde landen bilaterale overeenkomsten af te sluiten betreffende het toezicht op kredietinstellingen op geconsolideerde basis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie rat keinen vorschlag' ->

Date index: 2024-10-11
w