Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IKT-Systemprobleme feststellen
IKT-Systemprobleme lösen
Probleme im Gesundheitswesen lösen
Probleme im Zusammenhang mit Bankkonten lösen
Probleme von IKT-Systemen lösen
Troubleshooting für IKT-System durchführen

Vertaling van "sie probleme lösen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Systemprobleme feststellen | Troubleshooting für IKT-System durchführen | IKT-Systemprobleme lösen | Probleme von IKT-Systemen lösen

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


Probleme im Gesundheitswesen lösen

problemen in de gezondheidszorg oplossen


Probleme im Zusammenhang mit Bankkonten lösen

problemen met bankrekeningen oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner wurde ein Leitfaden mit dem Titel "Wie Sie Ihre Rechte im europäischen Binnenmarkt geltend machen" erstellt, damit Einzelpersonen darüber unterrichtet werden, wie sie Probleme bei der Ausübung ihrer im Binnenmarkt garantierten Freiheiten lösen können.

Om meer bekendheid te geven aan de manieren waarop individuele burgers genoegdoening kunnen krijgen indien zij problemen ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten, is de gids "Opkomen voor uw rechten in de Europese interne markt" geschreven.


25. Seit Anfang 2000 können sich Bürger auf der Internetseite "Dialog mit Bürgern", der einen Leitfaden mit dem Titel "Wie Sie Ihre Rechte im europäischen Binnenmarkt geltend machen" enthält, darüber informieren, wie sie Probleme bei der Ausübung ihrer im Binnenmarkt garantierten Freiheiten lösen können.

25. Sedert begin 2000 is op de website "Dialoog met de burgers" een gids "Opkomen voor uw rechten in de Europese interne markt" beschikbaar waardoor meer bekendheid kan worden gegeven aan de manier waarop burgers om rechtsbijstand kunnen verzoeken indien zij problemen ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten.


Die Prozesskostenhilfe könnte nämlich das wesentliche Problem lösen, mit dem Verbraucherverbände rechnen müssen, wenn sie versuchen, vom ihnen durch die Richtlinie gewährten "locus standi" Gebrauch zu machen, und zwar aus Geldmangel.

Rechtsbijstand kan het probleem oplossen waarmee de consumentenorganisaties waarschijnlijk het vaakst worden geconfronteerd wanneer zij ten volle willen gebruikmaken van de procesbevoegdheid die de richtlijn hun verleent, namelijk een gebrek aan financiële middelen.


Das bedeutet, dass sie die Zusammenarbeit untereinander und mit der Kommission verstärken, Informationen austauschen, sich gegenseitig unterstützen und Probleme lösen müssen.

Zij moeten in het bijzonder meer onderling en met de Commissie samenwerken door de uitwisseling van informatie, het verschaffen van wederzijdse bijstand en de oplossing van problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. hebt die Notwendigkeit hervor, künftige Generationen so auszubilden und vorzubereiten, dass sie Probleme beherzt lösen und die Herausforderungen effektiv und innovativ meistern können, vor denen europäische Bürger in Zukunft stehen werden, indem man ihnen Zugang zu einer echten Bildung in Bürgerschaft bietet und dafür sorgt, dass sie über die Motivation und das Engagement verfügen, sich Fähigkeiten und Fertigkeiten anzueignen wie Unternehmertum, Führungsqualitäten und Kapazitätenaufbau;

10. beklemtoont dat toekomstige generaties opgeleid en voorbereid moeten worden om problemen onverschrokken aan te pakken en de uitdagingen waarmee de Europese burgers in de toekomst te maken zullen krijgen, doeltreffend en innovatief aan te gaan door ze toegang te geven tot een echte opleiding in burgerschap en ervoor te zorgen dat ze de motivatie en inzet hebben om competenties en vaardigheden op te doen zoals ondernemerschap, leiderschap en capaciteitsopbouw;


Als wir Sie darüber in Kenntnis setzten, indem wir die Initiative für einen Bericht über Fragen zur Governance der IASCF ergriffen, rauschten Sie mit Ihren japanischen und amerikanischen Kollegen und mit der IOSCO davon, um Ihr Amt zu versehen, und bereiteten eine Pressemitteilung zum 7. November 2007 vor, in der Sie behaupteten, alle Governance-Probleme lösen zu können, anstatt die Möglichkeit abzuwarten, ihr Handeln durch die Legitimität und Autorität eines Standpunkts der demokratischen Ve ...[+++]

Toen wij u een signaal afgaven in de vorm van het initiatiefverslag inzake het bestuur van de IASCF, haastte u zich om u, samen met uw Japanse en Amerikaanse collega’s en de OICV, als arbiter op te werpen door op 7 november 2007 een persbericht uit te brengen, een verklaring waarin u pretendeerde alle bestuursproblemen op te lossen, in plaats van te wachten op de mogelijkheid om u te baseren op de legitimiteit en het gezag van een standpunt van de democratische vertegenwoordiging van de Europese Unie, juist ja, het Europees Parlement.


Möglicherweise wird die neue Durchführungsverordnung dieses Problem lösen, es hat jedoch nicht den Anschein, als werde sie sämtliche Probleme aus der Welt schaffen, da der Rat nicht in allem Einvernehmen erzielt hat.

De nieuwe uitvoeringsverordening zou uitkomst kunnen bieden, maar het ziet er niet naar uit dat zij alle problemen zal oplossen, aangezien de Raad het niet over alle kwesties eens is geworden.


Meine Damen und Herren, die Politik, die Sie verfolgen, ist nicht nur ungeeignet für die Lösung der Probleme, die sie theoretisch lösen soll, sondern verschärft diese Probleme sogar noch.

Geachte collega’s, het door u gevolgde beleid lost de problemen niet op die het theoretisch moet oplossen.


Anstatt von der Zentralbank- und der Zinspolitik zu verlangen, daß sie bestimmte Probleme der europäischen Wirtschaft bewältigen, sollte vielmehr die europäische Politik die Probleme lösen, die sie augenblicklich zu lösen vermag, nämlich die Umstrukturierung und die flexiblere Gestaltung der Wirtschaft und des Arbeitsmarktes.

Het zou beter zijn als de Europese politiek de problemen van de Europese economie, zoals herstructurering en flexibilisering van de economie en de arbeidsmarkt, zelf zou oplossen in plaats van die in de schoenen van de Europese Centrale Bank en het rentebeleid te schuiven.


-und auf weiterbestehende administrative Probleme, die auch jetzt noch gegeben sind, trotz der Bemühungen darum, sie zu lösen; sie verweisen auch auf die Notwendigkeit, ,die Strukturen und Verfahren für das Management des Rahmenprogramms zu überdenken".

-telkens terugkerende administratieve problemen, die ondanks alle inspanningen om ze op te lossen nog steeds aanwezig zijn, en de noodzaak om "de beheersstructuren en -procedures van het kaderprogramma te herzien".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie probleme lösen' ->

Date index: 2025-04-27
w