Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passieren
Renal
Sie betreffend
Ueberholen
Zur Niere gehörend

Vertaling van "sie passieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen




Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o was passieren kann bzw. wird, wenn sie ihr Fahrzeug nicht reparieren lassen;

o wat er kan of zal gebeuren als hun auto niet kan worden gerepareerd;


1) eine Mindestgröße aufweisen, die zur Folge, dass sie ein Sieb mit quadratischen Maschen von 25 mm Seitenlänge nicht passieren können;

1) ze hebben een zodanige minimumdoorsnede dat ze niet door een zeef met vierkante openingen van 25 mm kunnen;


Katastrophen beschränken sich nicht nur auf die EU: Sie passieren auch außerhalb unserer Grenzen und wirken sich häufig auf die Mitgliedstaaten der EU aus.

Rampen blijven niet beperkt tot de Europese Unie, maar komen ook buiten onze grenzen voor en hebben vaak gevolgen voor de EU-lidstaten.


– Frau Präsidentin, eine Wortmeldung zur Geschäftsordnung – und ich habe in der Hälfte der Aussprache versucht, dies vorzubringen, aber Sie haben mir das Wort entzogen: Ich würde vorschlagen, dass Sie diese Aussprache Revue passieren lassen und überprüfen, wie Sie Fragen gemäß Artikel 149 Absatz 8 GO und Fragen nach dem „Catch-the-Eye”-Verfahren zugeteilt haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, over een punt van orde, en ik heb geprobeerd dit punt halverwege het debat te maken, maar u onderbrak me: ik zou willen voorstellen dat u terugkijkt op dit debat en ziet hoe u 'blauwe kaart'-vragen en 'catch the eye'-verzoeken hebt toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN)Frau Präsidentin! Wenn wir die Zahl der Arbeitsunfälle senken wollen, dann müssen wir wissen, wie sie passieren.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als we ongevallen op het werk willen voorkomen, dan moeten we weten hoe ze veroorzaakt worden.


– (EN) Frau Präsidentin! Wenn wir die Zahl der Arbeitsunfälle senken wollen, dann müssen wir wissen, wie sie passieren.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als we ongevallen op het werk willen voorkomen, dan moeten we weten hoe ze veroorzaakt worden.


Irini Pari (Gruppe der Arbeitgeber, Griechenland), die für Kommunikation zuständige Vizepräsidentin, ließ einige der Höhepunkte der letzten Jahre im Kommunikationsbereich Revue passieren, insbesondere die erfolgreiche Ausrichtung des Ausschusses auf neue Zielgruppen und die engere Zusammenarbeit und Synergie mit den anderen Institutionen der EU. Sie erklärte dazu: "Wir vermitteln Europa gemeinsam, nicht jede unserer Institutionen für sich".

Irini Pari (groep Werkgevers, Griekenland), vicevoorzitster belast met communicatie, besprak de successen op het gebied van communicatie van de afgelopen jaren. Zo is het Comité er m.n. in geslaagd nieuwe doelgroepen te bereiken en is het nauwer gaan samenwerken met andere EU-instellingen, waardoor een synergie-effect ontstond". Allemaal samen", zo stelde zij, "dragen wij de Europese boodschap uit in plaats van alleen de eigen instelling te vertegenwoordigen".


Das Schlimmste, was in diesen Fällen passieren kann, ist, dass die Diskriminierung in erster Linie aus der Unkenntnis, der Auffassung erwächst, diese Menschen könnten kein völlig normales Leben führen, auch wenn sie eine gewisse Unterstützung brauchen, und dass sie speziell aus mangelndem politischen Willen und wegen fehlender wirtschaftlicher Ressourcen für die Realisierung der notwendigen Programme entsteht, die diesen Menschen die Möglichkeit bieten sollen, ich wiederhole, ein normales Leben zu führen und sie als Menschen anzuerken ...[+++]

Naar mijn mening is het ergste wat er in deze gevallen kan gebeuren discriminatie die in eerste instantie voortkomt uit onwetendheid, uit het idee dat deze mensen geen volledig normaal leven kunnen leiden, ook al worden ze daarbij geholpen, en vooral uit het gebrek aan politieke bereidheid en economische middelen om de noodzakelijke programma’s uit te voeren om deze mensen niet alleen in staat te stellen een normaal leven te leiden, maar er ook voor te zorgen dat ze als volledig functionerende mensen hun wijsheid, kennis, hoop en dromen kunnen bijdragen aan een maatschappij die hen vaak aan de kant laat staan en discrimineert, terwijl ze ...[+++]


Art. 8 - Die Asbestabfälle werden je nach Kategorien sortiert und luftdicht verpackt (Stärke der Verpackung: 100 µm) bevor sie aus dem gesamten abgeschotteten Bereich entfernt werden, wobei sie zunächst eine für die Materialien bestimmte Schleuse passieren müssen, in der sie entstaubt und danach in einen zweiten luftdichten Sack aus PE, PVC oder einem gleichwertigen Stoff (Stärke: 200 µm) gesetzt werden, bevor sie nach einem provisorischen Lagerort abtransportiert werden.

Art. 8. Het asbestafval wordt per categorie gesorteerd en verpakt in ondoorlaatbare verpakkingen (dikte 100 µm) alvorens uit de algemeen hermetisch afgesloten werkzone te worden weggevoerd via het materiaalsas waar het wordt ontstoft en vervolgens opnieuw in een ondoorlaatbare verpakking van PE of PVC of van een vergelijkbaar type wordt verpakt (dikte 200 µm) alvorens te worden vervoerd naar een tijdelijke opslagplaats.


Art. 7 - Die Asbestabfälle werden je nach Kategorien sortiert und luftdicht verpackt (Stärke der Verpackung: 100 µm) bevor sie aus dem gesamten abgeschotteten Bereich entfernt werden, wobei sie zunächst eine für die Materialien bestimmte Schleuse passieren müssen, in der sie entstaubt und danach in einen zweiten luftdichten Sack aus PE, PVC oder einem gleichwertigen Stoff (Stärke: 200 µm) gesetzt werden, bevor sie nach einem provisorischen Lagerort abtransportiert werden.

Art. 7. Het asbestafval wordt per categorie gesorteerd en verpakt in ondoorlaatbare verpakkingen (dikte 100 µm) alvorens uit de algemeen hermetisch afgesloten werkzone te worden weggevoerd via het materiaalsas waar het wordt ontstoft en vervolgens opnieuw in een ondoorlaatbare verpakking van PE of PVC of van een vergelijkbaar type wordt verpakt (dikte 200 µm) alvorens te worden vervoerd naar een tijdelijke opslagplaats.




Anderen hebben gezocht naar : passieren     sie betreffend     ueberholen     zur niere gehörend     sie passieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie passieren' ->

Date index: 2025-06-17
w