Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie nun nachbarn " (Duits → Nederlands) :

Gleiches gilt für unsere Nachbarn im Osten, und dort vor allem für ein Land, das ein direkter Nachbar der Europäischen Union ist, nämlich Belarus. So möchte ich Sie nun über die skandalösen Ereignisse, die heute Nachmittag in Grodno in Belarus stattgefunden haben, informieren, wo ein Journalist, Andrzej Poczobut, dem vorgeworfen wird, den Präsidenten im Rahmen seiner Arbeit als Journalist in für die internationale Presse geschriebenen Artikeln beleidigt zu haben, vom KGB festgenommen wurde, um ihn daran zu hindern, mit uns, den Mitgli ...[+++]

Ik wil u op de hoogte brengen van de schandalige gebeurtenissen die deze avond in Grodno in Wit-Rusland hebben plaatsgevonden. Een van de journalisten, Andrzej Poczobut, die beschuldigd is van het belasteren van de president in artikelen in de internationale pers, is in verband met zijn werk als journalist door de KGB aangehouden, zodat hij morgen tijdens de zitting van de Wit-Russische delegatie niet met ons, leden van het Europees Parlement, kan spreken.


Es sollte keine Rolle spielen, auf welcher Seite einer Grenze Bürgerinnen und Bürger leben, unabhängig ihrer ethnischen Zugehörigkeit: Ob sie nun in Niš oder in Kalotina, in Caribrod oder in Sofia, in Priština oder in Leskovac sind, die europäische Integration ist der einzige Weg zu Stabilität, Sicherheit und Wohlstand sowohl für die Bürgerinnen und Bürger Serbiens als auch für ihre Nachbarn.

Het zou er niet toe moeten doen aan welke kant van de grens burgers wonen en wat hun etnische afkomst is: of ze nu in Niš of in Kalotina wonen, in Caribrod of in Sofia, in Priština of in Leskovac, Europese integratie is voor zowel Servische burgers als hun buren de enige weg naar stabiliteit, veiligheid en voorspoed.


Die Gestaltung der Erweiterungs-, Nachbarschafts- und Entwicklungsstrategien der Europäischen Union sollte sich danach richten, in welchem Umfang und auf welche Weise unsere ausländischen Partner – seien sie nun Nachbarn oder nicht – bei der Förderung der europäischen Energie- und Umweltstrategien mit uns zusammenarbeiten.

De formulering van de strategieën van de Europese Unie voor uitbreiding, nabuurschap en ontwikkeling moet aansluiten bij de mate waarin en de manier waarop onze buitenlandse partners - buren en niet-buren - meewerken aan de bevordering van de Europese energie- en milieustrategieën.


6. begrüßt das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, der der EU Instrumente für eine weitere Stärkung ihrer Rolle und Sichtbarkeit auf der internationalen Bühne an die Hand gibt; betont in diesem Zusammenhang die entscheidende Rolle, die jeder Mitgliedstaat, der Rat und die neu benannte Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin spielen müssen, wenn es darum geht, die niedergeschriebenen Bestimmungen des Vertrags durch konkrete Maßnahmen in die Praxis umzusetzen, indem sie die Beziehungen der EU zu ihren Nachbarn und strategischen Partnern stärken und die Führungsrolle der EU in multilateralen Foren konsolidieren; betont, wie wichtig die Ver ...[+++]

6. is verheugd over de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat de EU de instrumenten biedt voor het verder uitbouwen van haar rol en haar zichtbaarheid op het internationale toneel; wijst in dit verband met klem op de fundamentele rol die elke lidstaat, de Raad en de nieuwe vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger moeten spelen om de bepalingen van het Verdrag om te zetten in tastbare feiten en daadwerkelijke actie door middel van het versterken van de betrekkingen van de EU met haar buurlanden en strategische partners en het consolideren van haar leiderschap in multilaterale fora; onderstreept het belang van de bepaling in he ...[+++]


Nachdem sie bereits im vergangenen Jahr die Leitlinien der Europäischen Nachbarschaftspolitik definiert hatte, verabschiedete die Kommission nun ein "Strategiepapier", in dem aufgezeigt wird, wie die Vorteile der Erweiterung, nämlich Frieden, Stabilität und Wohlstand, auch den Nachbarn der erweiterten Union zugute kommen können.

Nadat zij het afgelopen jaar de leidende beginselen van het Europese nabuurschapsbeleid had vastgesteld, heeft de Commissie nu een "strategiedocument" goedgekeurd waarin wordt voorgesteld hoe de voordelen van de uitbreiding, namelijk vrede, stabiliteit en welvaart, ook ten goede kunnen komen aan de buurlanden van de uitgebreide Unie.


B. in der Erwägung, dass die Nördliche Dimension nun in eine neue Phase eintritt, da sie einen wichtigen Beitrag dazu leisten wird, die neue Politik der Nachbarschaft der EU voranzubringen, wobei sie auf gemeinsamen Interessen und einer gemeinsamen Agenda zwischen der erweiterten Union und ihren Nachbarn aufbaut,

B. overwegende dat de noordelijke dimensie thans een nieuwe fase binnengaat daar zij een belangrijke bijdrage zal moeten leveren tot de voortzetting van het nieuwe nabuurschapsbeleid van de EU op basis van gezamenlijke belangen en een gemeenschappelijke agenda van de uitgebreide Unie en haar buren,




Anderen hebben gezocht naar : rahmen seiner     für unsere nachbarn     leskovac sind     für ihre nachbarn     seien sie nun nachbarn     außenpolitik erstreckt sowie     ihren nachbarn     auch den nachbarn     nun in eine     eine neue     sie nun nachbarn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nun nachbarn' ->

Date index: 2024-07-15
w