Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie nicht zufrieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tonio Borg, EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik, erklärte: „Dieser Vorschlag ermöglicht den Verbrauchern in der gesamten EU den Zugang zu einem Bankkonto; ferner können sie Vergleiche vornehmen und zu einem anderen Anbieter wechseln, wenn sie nicht zufrieden sind.

Commissaris voor Gezondheid en Consumenten Tonio Borg verklaarde: "Dit voorstel stelt consumenten over heel de EU in staat toegang te verkrijgen tot bankrekeningdiensten, deze te vergelijken en, als zij niet tevreden zijn, naar een andere aanbieder over te stappen.


Die EFSA kann zusätzliche Studien/Daten bei dem Unternehmen anfordern, wenn sie mit den vorgelegten Informationen nicht zufrieden ist.

De EFSA heeft de mogelijkheid om de onderneming te verzoeken om aanvullende onderzoeken/gegevens indien zij niet tevreden is met het ingediende dossier.


Und schließlich sei darauf aufmerksam gemacht, dass in das System der delegierten Rechtsakte wichtige Sicherheitsvorkehrungen eingebaut sind, wie die Möglichkeit für die beiden Mitgesetzgeber, das Parlament und den Rat, gegen bestimmte Rechtsakte, die die Kommission im Rahmen der ihr übertragenen Befugnisse verabschiedet hat, Einwände zu erheben, und die Möglichkeit, der Kommission die übertragenen Befugnisse vollständig zu entziehen, wenn sie nicht zufrieden damit sind, wie diese Befugnisse durch die Kommission genutzt werden.

Tot slot is het van fundamenteel belang erop te wijzen dat het systeem van gedelegeerde handelingen belangrijke beschermende bepalingen bevat. De twee medewetgevers, Parlement en Raad, kunnen bezwaar aantekenen tegen specifieke handelingen van de Commissie op basis van de gedelegeerde bevoegdheden en de machtiging volledig intrekken als zij niet tevreden zijn over de manier waarop die bevoegdheden door de Commissie worden gebruikt.


Meine Antwort wird Sie nicht zufrieden stellen, aber bedenken Sie bitte, dass, als 2009 die Schlussfolgerungen des Rates entworfen wurden, die Mitgliedstaaten geteilter Meinung darüber zu sein schienen, ob Bedarf an einer spezifischen Richtlinie über Bioabfall besteht.

Hier zult u geen genoegen mee nemen, maar bedenk ook dat toen de conclusies van de Raad werden opgesteld in 2009, de lidstaten verdeeld leken over de vraag of er al dan niet een specifieke richtlijn over bioafval moest komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wir dürfen uns nicht zufrieden zurücklehnen: Der Bericht zeigt auch, dass Reformen nötig sind, um die Bildung zu modernisieren und sie für Studierende und Lehrkräfte gleichermaßen attraktiver zu machen", sagte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

Wij mogen echter niet zelfvoldaan zijn: uit het verslag blijkt namelijk ook dat er hervormingen nodig zijn om het onderwijs te moderniseren en het zowel voor leerlingen als voor leerkrachten aantrekkelijker te maken", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugd.


Wir sehen ja bei den Gegnern, dass sie nicht zufrieden sind; sie werden neue Themen erfinden.

We kunnen immers zien dat het nee-kamp niet tevreden is; ze zullen nieuwe stenen des aanstoots vinden.


Doch wir sollten uns hier nicht zu stark selbst kritisieren, weil die Mitgliedstaaten groß darin sind, Europa für Dinge zu kritisieren, mit denen sie nicht zufrieden sind, selbst wenn sie ihnen hier zugestimmt haben.

Maar laten we ons op dit punt ook niet te veel zelfverwijten maken, want de lidstaten zijn er heel goed in om Europa te schuld te geven van zaken die moeilijk vallen, zelfs wanneer ze er zelf mee hebben ingestemd.


Wenn Sie Probleme haben, Ihre Fluggastrechte geltend zu machen, müssen Sie Beschwerde einlegen – zunächst beim Luftfahrtunternehmen und, falls Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, bei der zuständigen einzelstaatlichen Behörde.

Als u problemen ondervindt bij het opeisen van uw passagiersrechten, dan moet u een klacht indienen – eerst bij de luchtvaartmaatschappij en als het antwoord u geen voldoening geeft, bij de bevoegde nationale instantie.


Sind Sie mit deren Antwort nicht zufrieden, sollten Sie sich an die zuständige nationale Beschwerdestelle wenden. Außerdem können Fluggäste in jedem Fall vor dem zuständigen Gericht klagen, z.

Reizigers kunnen zich steeds wenden tot de bevoegde rechtbank, bijvoorbeeld via een eventuele procedure voor geringe vorderingen in een lidstaat of via de Europese procedure voor geringe vorderingen.


Letztendlich kann es erforderlich sein, dass die europäische Seite Zurückhaltung übt, um nicht politisch verpflichtet zu sein, eine solche Resolution umzusetzen, wenn sie nicht zufrieden stellend ist.

Het is in het uiterste geval misschien noodzakelijk dat Europa een voorbehoud aantekent, zodat we politiek niet verplicht zijn een resolutie ten uitvoer te leggen waar we niet achter staan.




D'autres ont cherché : sie nicht zufrieden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nicht zufrieden' ->

Date index: 2024-06-11
w