Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie nicht einigermaßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arbeitsplätze müssen in ausreichender Zahl zur Verfügung stehen, denn viele talentierte Menschen sind nicht bereit, in eine neue Stadt zu ziehen, wenn sie nicht einigermaßen sicher sein können, dass sie, wenn sie ihren ersten Arbeitsplatz verlieren oder verlassen möchten, dort auch einen neuen Arbeitsplatz finden.

Er moeten talrijke banen beschikbaar zijn, want vele getalenteerde personen zullen niet naar een nieuwe stad verhuizen zonder de redelijk zekerheid dat zij een nieuwe baan zullen vinden wanneer zij hun eerste baan verliezen of een andere baan willen zoeken.


Ich bin deshalb, Herr Kollege Davies, einigermaßen erstaunt, dass Sie mit Ihren Änderungsanträgen – die ich erst seit heute kenne, vielleicht gibt es sie schon länger – anders, als im Umweltausschuss beschlossen worden ist, heute klargemacht haben, dass Ihnen überhaupt nicht mehr daran gelegen ist, richtig Druck auf die Innovationsfähigkeit und die Innovationskraft der Automobilindustrie in Europa zu machen.

Om die reden, mijnheer Davies, ben ik enigszins verbijsterd over de heldere boodschap die u nu in uw amendementen uitdraagt – overigens zie ik deze amendementen vandaag voor het eerst, hoewel ze misschien al langer bestaan. Die boodschap luidt dat u, ondanks de besluiten die in de Milieucommissie zijn genomen, er geen voorstander meer van bent om druk uit te oefenen op de Europese auto-industrie, zodat zij haar innovatiepotentieel en innovatiekracht gaat benutten.


Die Kommission kann Behauptungen über die Existenz von „schwarzem oder grauem Fisch“ nicht wirksam überprüfen, wenn sie nicht einigermaßen konkrete und zuverlässige Informationen darüber bekommt, wo, wie und wann solche Praktiken vermutlich angewandt werden.

De Commissie kan geen zinnig onderzoek naar alle aantijgingen in verband met het bestaan van 'zwarte of grijze' vis doen, indien ze geen vrij concrete en verifieerbare informatie ontvangt over waar, hoe en wanneer dergelijke praktijken zich vermoedelijk zullen voordoen.


Die Kommission kann Behauptungen über die Existenz von „schwarzem oder grauem Fisch“ nicht wirksam überprüfen, wenn sie nicht einigermaßen konkrete und zuverlässige Informationen darüber bekommt, wo, wie und wann solche Praktiken vermutlich angewandt werden.

De Commissie kan geen zinnig onderzoek naar alle aantijgingen in verband met het bestaan van 'zwarte of grijze' vis doen, indien ze geen vrij concrete en verifieerbare informatie ontvangt over waar, hoe en wanneer dergelijke praktijken zich vermoedelijk zullen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damals war ihnen nicht bewusst, dass sie eines Tages dafür bestraft würden; nach einem der Vorschläge wären sie zehn Jahre lang nicht frei, das zu tun, was einigermaßen absurd ist.

Ze beseften op dat moment niet dat wij dit tegen hen zouden gebruiken om hen de handen te binden; volgens één voorstel zouden ze pas na tien jaar de handen weer vrij hebben, wat ronduit bespottelijk is.


Glauben Sie nicht, daß es einigermaßen schwerfällt zu akzeptieren, daß eine wirtschaftliche und politische Macht wie Europa, die in der Lage ist, Satelliten zu bauen, Menschen auf den Mond zu senden, eine Einheitswährung zu schaffen – also letztendlich eine bedeutende Macht , nicht imstande ist zu ermitteln, wie viele europäische Bürger in der Welt zum Tode verurteilt sind?

Denkt u niet dat het erg moeilijk is te accepteren dat een economische en politieke mogendheid als Europa, die in staat is satellieten te bouwen, mensen naar de maan te sturen, voor een gemeenschappelijke munt te zorgen - kortom, een grote mogendheid -, niet in staat is te achterhalen hoeveel Europese burgers er op de wereld ter dood zijn veroordeeld?




Anderen hebben gezocht naar : sie nicht einigermaßen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nicht einigermaßen' ->

Date index: 2024-09-06
w