Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie nicht einhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat beschlossen, Österreich und Luxemburg vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, da sie die EU-Verordnung über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr (Verordnung (EU) Nr. 181/2011) nicht einhalten.

De Europese Commissie heeft beslist Oostenrijk en Luxemburg voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij niet voldoen aan de EU-verordening betreffende de rechten van autobus- en touringcarpassagiers (Verordening (EU) nr. 181/2011).


Um diesem Ungleichgewicht ein Ende zu setzen und die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen ordnungsgemäß an der Einsammlung zu beteiligen, wird mit dieser Bestimmung vorgeschlagen, die betreffende Vertragsbefreiung zu streichen und einen Mindestbeitrag einzuführen für alle Erzeuger und Besitzer von anderen Abfällen als Haushaltsabfällen, die nicht nachweisen, dass sie ihre Verpflichtungen in Bezug auf die Abfallverarbeitung einhalten.

Om een einde te stellen aan dit onevenwicht en de houders van niet huishoudelijk afval te laten deelnemen aan de inzameling zoals het hoort, stelt de huidige bepaling voor de genoemde vrijstelling van contract te schrappen en een minimum bijdrage in te voeren voor alle producenten en houders van afval ander dan huishoudelijk afval die niet bewijzen dat ze hun verplichtingen voor de verwerking van afval nakomen.


Was die unlängst erhobenen Vorwürfe bezüglich eines gegen das TFTP-Abkommen verstoßenden Zugriffs auf Zahlungsverkehrsdaten in der EU anbelangt, so hat die US-Regierung schriftlich versichert, dass sie nicht gegen das Abkommen verstoßen hat und es auch weiterhin in vollem Umfang einhalten wird.

Wat betreft de recente aantijgingen dat in de EU toegang werd verkregen tot het financiële berichtenverkeer in strijd met de TFTP-overeenkomst, werden schriftelijke garanties verkregen dat de regering van de VS de overeenkomst niet heeft geschonden en deze ook in de toekomst volledig zal blijven naleven.


Ich begrüße, dass die US-Regierung unter anderem am 18. November bei meinem Besuch im Weißen Haus versichert hat, dass sie nicht gegen das TFTP-Abkommen verstoßen hat und das Abkommen auch in Zukunft in vollem Umfang einhalten wird.

Ik ben verheugd over de garanties die de regering van de VS ons heeft gegeven, onder meer op onze bijeenkomst in het Witte Huis op 18 november, dat zij de TFTP-overeenkomst niet heeft geschonden en deze volledig zal blijven naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heißt nicht Nein zu diesen erneuerbaren Energien, sondern das heißt eine differenzierte Debatte und eine differenzierte Antwort, denn es ist am Ende klug, wenn die Politik nicht falsche Erwartungen weckt, die sie nicht einhalten kann, sondern dass Politik die Erwartungen weckt, die sie dann auch Schritt für Schritt abarbeiten kann.

Dat betekent niet automatisch het einde van deze hernieuwbare energiebron, maar wel dat we een genuanceerde discussie moeten voeren en moeten zoeken naar een genuanceerde oplossing. Een verstandig energiebeleid mag geen beloftes doen die het niet kan nakomen, maar moet zich beperken tot beloftes die het stap voor stap kan nakomen.


Das heißt nicht Nein zu diesen erneuerbaren Energien, sondern das heißt eine differenzierte Debatte und eine differenzierte Antwort, denn es ist am Ende klug, wenn die Politik nicht falsche Erwartungen weckt, die sie nicht einhalten kann, sondern dass Politik die Erwartungen weckt, die sie dann auch Schritt für Schritt abarbeiten kann.

Dat betekent niet automatisch het einde van deze hernieuwbare energiebron, maar wel dat we een genuanceerde discussie moeten voeren en moeten zoeken naar een genuanceerde oplossing. Een verstandig energiebeleid mag geen beloftes doen die het niet kan nakomen, maar moet zich beperken tot beloftes die het stap voor stap kan nakomen.


13. fordert alle Mitgliedstaaten, die sie nicht einhalten, auf, den in Barcelona, Gleneagles und Monterrey eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und sich umgehend zu einer Aufstockung der tatsächlichen Hilfe 2007 zu verpflichten; fordert die Kommission auf, diese Mitgliedstaaten bei der sorgfältigen Planung der finanziellen und organisatorischen Aspekte künftiger Mittelerhöhungen zu unterstützen, um zu gewährleisten, dass das EU-Interimsziel für 2010 von 0,56% des BIP erreicht wird;

13. verzoekt alle lidstaten die achterblijven, de toezeggingen van Barcelona, Gleneagles en Monterrey na te komen en zich er zo spoedig mogelijk toe te verplichten de reële hulp in 2007 te verhogen; dringt er bij de Commissie op aan deze lidstaten te steunen bij een zorgvuldige planning van de financiële en organisatorische aspecten van aanstaande verhogingen van de hulp om ervoor te zorgen dat het interim-doel van de EU voor 2010 van 0,56% van het BNI, wordt gehaald;


Wir können aber nicht zulassen, dass Fluggesellschaften weiter fliegen, wenn sie die internationalen Sicherheitsnormen nicht einhalten.

Wij kunnen echter niet aanvaarden dat luchtvaartmaatschappijen die niet aan de internationale veiligheidsnormen voldoen, toch vluchten uitvoeren.


Prüfen Sie andererseits, ob man nicht die Maastricht-Kriterien ändern kann, denn die Entwicklungsländer Europas können sie nicht einhalten.

Probeert u anderzijds om de indicatoren van Maastricht te veranderen. De ontwikkelingslanden van Europa kunnen die niet bijbenen.


Prüfen Sie andererseits, ob man nicht die Maastricht-Kriterien ändern kann, denn die Entwicklungsländer Europas können sie nicht einhalten.

Probeert u anderzijds om de indicatoren van Maastricht te veranderen. De ontwikkelingslanden van Europa kunnen die niet bijbenen.




D'autres ont cherché : sie nicht einhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nicht einhalten' ->

Date index: 2025-05-01
w