Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie natürlich gezwungen " (Duits → Nederlands) :

Allerdings waren sie natürlich gezwungen, innerhalb der ihnen vorgegebenen Rahmen zu arbeiten, und ich möchte daran erinnern, dass diese Rahmen unangemessen sind.

Maar zij waren natuurlijk gedwongen om binnen de gegeven beperkingen te werken, en ik wil erop wijzen dat deze beperkingen onredelijk zijn.


Sie haben Ihnen gesagt, dass sie nicht gezwungen werden wollen, ihren Wein als „traditionellen Roséwein“ kennzeichnen zu müssen, um ihn vom Roséwein, der natürlich nicht mit „Verschnitt“ gekennzeichnet wird, abzugrenzen.

Ze hebben u gezegd dat zij niet de dupe wilden worden door verplicht de aanduiding ‘traditionele roséwijn’ te moeten vermelden om zich te onderscheiden van de roséwijn die natuurlijk niet de aanduiding ‘versneden’ krijgt.


- (SV) Herr Präsident! Es ist natürlich nicht annehmbar, dass in Europa Menschen mitten im Winter keine Energie bereitgestellt wird oder dass Menschen in die Arbeitslosigkeit gezwungen werden, weil die Branche, in der sie tätig sind, die hohen Energiepreise nicht zahlen kann und daher gezwungen ist, Menschen zu entlassen oder sogar ihren gesamten Betrieb einzustellen.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het is natuurlijk onaanvaardbaar dat mensen midden in de winter zonder elektriciteit komen te zitten of dat mensen werkloos worden omdat de fabrieken waar ze werken de hoge energieprijzen niet kunnen betalen en daarom mensen moeten ontslaan of hun activiteiten moeten staken.


Angesichts der Zielsetzung des Wirtschaftswachstums und der finanziellen Stabilität, die der Gesetzgeber im Banken- und Finanzsektor anstrebte, ist die Massnahme, den Kreditinstituten die Möglichkeit zu bieten, eine Nettingvereinbarung geltend zu machen, um der Konkurrenzregel zu entgehen, nicht sachdienlich, insofern sie auf Schuldner anwendbar ist, die natürliche Personen sind und die angesichts ihrer überschuldeten Situation gezwungen werden können, eine ...[+++]

Gelet op het doel van economische groei en financiële stabiliteit dat de wetgever wilde nastreven in de bank- en financiële sector, is de maatregel die erin bestaat de kredietinstellingen toe te staan een netting- overeenkomst te doen gelden om te ontsnappen aan de regel van de samenloop, niet pertinent in zoverre hij van toepassing is op de schuldenaars, die natuurlijke personen zijn en die, gelet op hun situatie van overmatige schuldenlast, zijn genoodzaakt een verzoek in te dienen tot het verkrijgen van een collectieve schuldenrege ...[+++]


(41) Wenn Unternehmen oder natürliche Personen Entscheidungen der Kommission nachkommen, können sie nicht gezwungen werden, Zuwiderhandlungen einzugestehen; sie sind jedoch in jedem Fall verpflichtet, Sachfragen zu beantworten und Unterlagen beizubringen, auch wenn diese Informationen gegen sie oder gegen andere als Beweis für eine begangene Zuwiderhandlung verwendet werden können.

(41) Indien zij gevolg geven aan een beschikking van de Commissie, kunnen de betrokken personen en ondernemingen niet worden gedwongen te erkennen dat zij inbreuken hebben gepleegd, maar zij zijn er steeds toe gehouden vragen over feiten te beantwoorden en documenten te verstrekken, zelfs als deze informatie kan dienen om ten aanzien van hen of van anderen het bestaan van een inbreuk aan te tonen.


(41) Wenn Unternehmen oder natürliche Personen Entscheidungen der Kommission nachkommen, können sie nicht gezwungen werden, Zuwiderhandlungen einzugestehen; sie sind jedoch in jedem Fall verpflichtet, Sachfragen zu beantworten und Unterlagen beizubringen, auch wenn diese Informationen gegen sie oder gegen andere als Beweis für eine begangene Zuwiderhandlung verwendet werden können.

(41) Indien zij gevolg geven aan een beschikking van de Commissie, kunnen de betrokken personen en ondernemingen niet worden gedwongen te erkennen dat zij inbreuken hebben gepleegd, maar zij zijn er steeds toe gehouden vragen over feiten te beantwoorden en documenten te verstrekken, zelfs als deze informatie kan dienen om ten aanzien van hen of van anderen het bestaan van een inbreuk aan te tonen.


(35) Wenn Unternehmen oder natürliche Personen Entscheidungen der Kommission nachkommen, können sie nicht gezwungen werden, Zuwiderhandlungen einzugestehen.

(35) Wanneer zij gevolg geven aan een beschikking van de Commissie kunnen de betrokken personen en ondernemingen niet worden gedwongen te erkennen dat zij inbreuken hebben gepleegd, maar zij zijn er steeds toe gehouden vragen over feiten te beantwoorden en documenten te verstrekken, zelfs als deze informatie kan dienen om ten aanzien van hen of van anderen het bestaan van een inbreuk aan te tonen.


(35) Wenn Unternehmen oder natürliche Personen Entscheidungen der Kommission nachkommen, können sie nicht gezwungen werden, Zuwiderhandlungen einzugestehen.

(35) Wanneer zij gevolg geven aan een beschikking van de Commissie kunnen de betrokken personen en ondernemingen niet worden gedwongen te erkennen dat zij inbreuken hebben gepleegd, maar zij zijn er steeds toe gehouden vragen over feiten te beantwoorden en documenten te verstrekken, zelfs als deze informatie kan dienen om ten aanzien van hen of van anderen het bestaan van een inbreuk aan te tonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie natürlich gezwungen' ->

Date index: 2024-03-04
w