Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie nach budapest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Membranpumpe saugt die Jauche an und drueckt sie durch das Steigrohr nach oben

de membraanpomp zuigt gier aan en drukt deze door de persbuis naar boven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der von den Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten am 8. Oktober 2013 erzielten Einigung und der Notwendigkeit, die Rechtsstellung der EPA als eigenständiger Agentur der Union zu wahren, sollte eine Regelung getroffen werden, der zufolge die EPA nach Budapest umziehen wird, sobald sie Bramshill verlässt.

Gezien het door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 8 oktober 2013 bereikte akkoord en de noodzaak de status van de EPA als een afzonderlijk agentschap van de Unie te behouden, moeten regelingen worden getroffen waardoor de EPA in Boedapest wordt gehuisvest zodra zij Bramshill verlaat.


(3) Angesichts dieser Sachlage sowie des Umstands, dass die EPA auch in Zukunft eine vollkommen unabhängige Instanz bleiben muss, sollte eine Regelung vereinbart werden, wonach die EPA nach Budapest umziehen wird, wenn sie Bramshill verlässt.

(3) Gezien deze situatie en de fundamentele behoefte om de volledige onafhankelijkheid van Cepol te handhaven, dient een regeling te worden vastgesteld, volgens welke Cepol onmiddellijk na het vertrek uit Bramshill in Boedapest zal worden ondergebracht.


(3) Angesichts der von den Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten am 8. Oktober 2013 erzielten Einigung und der Notwendigkeit, die Rechtsstellung der EPA als eigenständiger Agentur der Union zu wahren , sollte eine Regelung getroffen werden , der zufolge die EPA nach Budapest umziehen wird, sobald sie Bramshill verlässt.

(3) Gezien het door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 8 oktober 2013 bereikte akkoord en de noodzaak de status van de EPA als een afzonderlijk agentschap van de Unie te behouden, moeten regelingen worden getroffen waardoor de EPA in Boedapest wordt gehuisvest zodra zij Bramshill verlaat.


(3) Angesichts dieser Sachlage vereinbarten die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 8. Oktober 2013 einvernehmlich eine Regelung betreffend die Aufnahme der EPA, wonach die EPA nach Budapest umziehen wird, wenn sie Bramshill verlässt.

(3) Gezien deze situatie hebben de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 8 oktober 2013 een akkoord bereikt over een regeling voor het huisvesten van Cepol, volgens dewelke Cepol onmiddellijk na het vertrek uit Bramshill in Boedapest zal worden ondergebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der von den Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten am 8. Oktober 2013 erzielten Einigung und der Notwendigkeit, die Rechtsstellung der EPA als eigenständiger Agentur der Union zu wahren, sollte eine Regelung getroffen werden, der zufolge die EPA nach Budapest umziehen wird, sobald sie Bramshill verlässt.

Gezien het door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 8 oktober 2013 bereikte akkoord en de noodzaak de status van de EPA als een afzonderlijk agentschap van de Unie te behouden, moeten regelingen worden getroffen waardoor de EPA in Boedapest wordt gehuisvest zodra zij Bramshill verlaat.


Fahren Sie nach Budapest (Ungarn) und nehmen sie an einer Führung teil.

Ga dan naar Boedapest (Hongarije) en doe een rondleiding.


Es betrübt mich im Übrigen auch, Kommissar Michel – und ich nehme an, Sie hören dies zum ersten Mal – berichten zu müssen, dass die Kabelfernsehanbieter in Budapest die englischsprachige Ausgabe von Euronews aus ihren Angebotpaketen herausgenommen und stattdessen ein chinesischsprachiges Programm aufgenommen haben. Es gibt leider eine höhere Nachfrage nach chinesischen Fernsehprogrammen als nach Euronews, das bekanntermaßen nicht a ...[+++]

Overigens spijt het me te moeten zeggen, mijnheer de commissaris – ik neem tenminste aan dat u dit nu voor het eerst hoort – dat in Boedapest het Engelstalige Euronews uit het pakket van de kabeltelevisie is gehaald en in plaats daarvan een Chinese zender is gekomen, aangezien de belangstelling voor de Chinese televisie helaas groter is dan voor Euronews, omdat de laatstgenoemde niet in het Hongaars wordt uitgezonden en er inmiddels ook in ons land behoorlijk veel Chinezen wonen.


Wenn Sie nach Lwow oder nach Tschernowitz reisen, fühlen Sie sich wie in Wien, Budapest oder Bratislava.

Als u naar Lvov gaat of naar Tsjernivtsi voelt u zich alsof u in Wenen, Boedapest of Bratislava bent.




D'autres ont cherché : sie nach budapest     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nach budapest' ->

Date index: 2023-07-06
w