Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie müssen vollberechtigte mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

Auf nationaler Ebene werden alle Regierungen in umfassender Konsultation mit ihren Bürgerinnen und Bürgern darüber entscheiden müssen, wie sie zur Verwirklichung der Ziele und Vorgaben beitragen können, wobei sie dem Erfordernis Rechnung tragen müssen, alle Mitglieder der Gesellschaft, insbesondere die am stärksten benachteiligten unter ihnen, einzubeziehen.

Op nationaal niveau moeten alle regeringen, in volwaardig overleg met de burgers, beslissen hoe ze de doelstellingen en streefcijfers willen bereiken, en daarbij alle leden van de samenleving betrekken, met name de meest kwetsbare groepen.


Allerdings müssen die Mitglieder und Teilnehmer des geregelten Marktes die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 24, 25, 27 und 28 in Bezug auf ihre Kunden einhalten, wenn sie für diese Aufträge an einem geregelten Markt ausführen.

De leden of deelnemers van een gereglementeerde markt passen evenwel de verplichtingen van de artikelen 24, 25, 27 en 28 toe jegens hun cliënten wanneer zij in naam van hun cliënten de orders van die cliënten op een gereglementeerde markt uitvoeren.


Sie müssen vorher den Präsidenten, die anderen Mitglieder und/oder die anderen Ersatzmitglieder der Kammer für Streitsachen darüber informieren, die dies in ihrer Entscheidung angeben müssen.

Hij moet de voorzitter, de overige leden van het directiecomité en/of de overige plaatsvervangers van de Geschillenkamer hierover vooraf inlichten, die daarvan melding moet maken in haar beslissing.


Art. 16bis - § 1 - Die Mitglieder der Verwaltungsorgane und das Personal des Netzbetreiber unterliegen der Geheimhaltungspflicht; sie dürfen vertrauliche Informationen, von denen sie aufgrund ihrer Funktionen beim Netzbetreiber im Rahmen der Ausübung der in Artikel 11 genannten Tätigkeiten Kenntnis haben, an keine Person weitergeben, ausser sie müssen vor Gericht aussagen, sowie unbeschadet der Mitteilungen an die Betreiber anderer Netze, an die CWaPE oder andere Regulato ...[+++]

« Art. 16 bis. § 1. De leden van de beheersorganen en het personeel van de netbeheerder zijn gehouden door het beroepsgeheim. Ze mogen aan geen enkele persoon de vertrouwelijke inlichtingen verspreiden waarvan ze kennis hebben als gevolg van hun functies bij de netbeheerder in het kader van de uitvoering van de taken bedoeld in artikel 11, behalve wanneer ze opgeroepen worden om te getuigen in de rechtspraak en onverminderd mededelingen aan de beheerders van andere netten, aan de CWaPE of andere regulatoren of aan de minister, op voorwaarde dat ze uitdrukkelijk voorzien of toegestaan zijn door dit decreet of de uitvoeringsbesluiten daar ...[+++]


Allerdings müssen die Mitglieder und Teilnehmer des geregelten Marktes die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 19, 21 und 22 in Bezug auf ihre Kunden einhalten, wenn sie für diese Aufträge an einem geregelten Markt ausführen.

De leden van of deelnemers aan een gereglementeerde markt passen evenwel de verplichtingen van de artikelen 19, 21 en 22 toe jegens hun cliënten wanneer zij in naam van hun cliënten de orders van die cliënten op een gereglementeerde markt uitvoeren.


Daher müssen die Mitglieder des Verwaltungsrats, der Direktor und die in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen mitwirkenden externen Sachverständigen Erklärungen abgeben, in denen sie versichern, keinerlei Interessen zu vertreten, die ihre Unabhängigkeit in Frage stellen könnten.

Daarom moeten de leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de externe deskundigen die aan de werkgroepen ad hoc deelnemen, een verklaring afleggen waaruit blijkt dat zij geen belangen hebben die hun onafhankelijkheid in het gedrang kunnen brengen.


Allerdings müssen die Mitglieder und Teilnehmer des geregelten Marktes die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 19, 21 und 22 in Bezug auf ihre Kunden einhalten, wenn sie für diese Aufträge an einem geregelten Markt ausführen.

De leden van of deelnemers aan een gereglementeerde markt passen evenwel de verplichtingen van de artikelen 19, 21 en 22 toe jegens hun cliënten wanneer zij in naam van hun cliënten de orders van die cliënten op een gereglementeerde markt uitvoeren.


Da allerdings die bisherige Friedensklausel nächstes Jahr nicht mehr in Kraft sein wird, müssen die Mitglieder, insbesondere die ausfuhrorientierten Länder, eine strategische Entscheidung zwischen zwei Alternativen treffen, die sich mehr oder weniger gegenseitig ausschließen: Entweder meinen sie, dass multilaterale Verhandlungen der Weg zu einem fairen und marktorientierten Handelssystem sind oder sie sind der Ansicht, dass der WTO-Streitbeilegungsmechanismus die Lösung ist.

De bestaande vredesclausule zal volgend jaar echter niet meer gelden, hetgeen betekent dat de leden, en met name zij die sterk op uitvoer zijn gericht, een strategische keuze zullen moeten maken tussen twee trajecten die elkaar grotendeels uitsluiten: hetzij via multilaterale onderhandelingen naar een rechtvaardig en marktgericht handelsstelsel, hetzij procesvoering binnen de WTO.


In der Mehrzahl der Länder ist die Möglichkeit der Einbeziehung von Vertretern aus Drittstaaten vorgesehen, wobei jedoch unterschiedliche Modalitäten gelten: entweder haben die betreffenden Personen Beobachterstatus und verfügen über kein Stimmrecht (EL, E, F, NL, P), oder sie können entsprechend den jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften als vollberechtigte Mitglieder gewählt bzw. benannt werden (DK), oder es ist vorgesehen, daß die Modalitäten für ihre Benennung und ihr Status in einer zwischen der zentralen Leitung und dem BVG zu schließenden Vereinbarung festgelegt werden (D, A, EL).

De meeste lidstaten maken het mogelijk om vertegenwoordigers van derde landen op te nemen, zij het onder verschillende voorwaarden: zij kunnen deelnemen als waarnemer zonder stemrecht ( EL, E, F, NL, P) , zij kunnen volgens hun nationale wetgeving als volwaardig lid worden gekozen of benoemd (DK), of er is bepaald dat de voorwaarden van hun benoeming en status zullen worden vastgelegd in een overeenkomst tussen het hoofdbestuur en de BOG (A, D, EL).


Zwar sind sie für die Überwachung dieser Aufgaben zuständig, doch müssen die Mitglieder des Verwaltungsrats nicht einschlägig qualifiziert sein (wenngleich einige es sind), was zu Haushalts- und Managementproblemen geführt hat.

Ondanks hun verantwoordelijkheid voor het toezicht op deze functies, hoeven de leden van de raad van bestuur volgens de verordening niet over vaardigheden op deze gebieden te beschikken (ofschoon enkele die wel hebben) en zijn er begrotings- en beheersproblemen gerezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie müssen vollberechtigte mitglieder' ->

Date index: 2023-07-18
w