Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "sie müssen diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nun liegt es in den Händen der Mitgliedstaaten: Sie müssen diesen Empfehlungen Rech­nung tragen, wenn sie ihre Haushaltspläne aufstellen und ihre Reformen konzipieren.

Nu ligt de bal in het kamp van de lidstaten: zij moeten deze aanbevelingen gebruiken bij het opstellen van hun begrotingen en hervormingen.


Nun liegt es in den Händen der Mitgliedstaaten: Sie müssen diesen Empfehlungen Rechnung tragen, wenn sie für 2012 ihre Haushaltspläne aufstellen und ihre Reformen konzipieren.

Nu ligt de bal in het kamp van de lidstaten: zij moeten deze aanbevelingen gebruiken bij het opstellen van hun begrotingen en hervormingen voor 2012.


Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder von Rechts wegen angeschlossen sind: 1. die Gemeinden, 2. die öffentlichen Einrichtungen in Trägerschaft der Gemeinden, 3. die Gemeindevereinigungen, 4. die Agglomerationen und ...[+++]

Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; 3° de verenigingen van gemeenten; 4° de agglomeraties en de federaties van gemeenten; 5° de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van ...[+++]


Sie müssen diesen Minderjährigen erklären, dass sie keinen Treffen mit Fremden aus dem Internet zustimmen dürfen, dass sie nicht auf Nachrichten mit anstößigem Inhalt antworten sollen und dass sie Fremden keine Informationen und Fotos persönlicher Art zur Verfügung stellen dürfen.

Zij dienen de minderjarigen uit te leggen dat ze er niet mee moeten instemmen om zomaar een onbekende van het internet te ontmoeten, dat ze niet moeten reageren op berichten met obscene inhoud, en dat ze onbekenden geen persoonlijke informatie en foto's in handen moeten geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie müssen diesen Punkt, nämlich die religiöse Intoleranz und die Verfolgung der Christen, auf die Tagesordnung setzen und im Einzelnen erörtern, weil es inakzeptabel ist, eine strategische Partnerschaft auf diese Weise fortzusetzen.

U moet dit punt, namelijk wat er gebeurt aan religieuze intolerantie en aan christenvervolging, agenderen en uitvoerig bespreken want het is onacceptabel om op die manier een strategisch partnerschap in stand te houden.


Sie müssen diesen Zirkus der Innenminister in den Griff bekommen und damit beginnen, einen echten europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen.

Zij moeten meer greep krijgen op het circus van de ministers van Binnenlandse Zaken en beginnen met het bouwen van een echte Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Sie müssen diesen politischen Willen und politischen Mut selbst aufbringen.

Het zijn zíj die die politieke wil en die politieke moed zullen moeten opbrengen.


Sie hat diesen Mitgliedstaaten in einem ersten Fristsetzungsschreiben (der erste Schritt des rechtlichen Verfahrens) mitgeteilt, dass sie gegen die Habitat-Richtlinie verstoßen und Korrekturmaßnahmen einleiten müssen, um den vollständigen Schutz dieser Meeressäuger zu gewährleisten.

Zij heeft deze lidstaten een eerste schriftelijke waarschuwing – de eerste stap in de juridische procedure – gestuurd dat ze handelen in strijd met de habitatrichtlijn en corrigerende maatregelen moeten nemen om volledige bescherming van de zeezoogdieren te verzekeren.


Sie müssen davon überzeugt werden, daß die EU ein Gebilde ist, mit dem sich identifizieren können": Diesen Standpunkt vertritt die Kommission in einer Mitteilung, die sie heute angenommen hat.

Zij moeten ervan worden overtuigd dat de Unie een kader vormt waarmee zij zich kunnen identificeren", aldus de Commissie in een mededeling die zij vandaag heeft goedgekeurd.


Die syrischen Behörden müssen unverzüglich handeln, um das Leid der Bevöl­kerung in diesen Gebieten zu mildern, und sie müssen den humanitären Hilfsorgani­sationen und Helfern ungehinderten und dauerhaften Zugang gewähren und die Grund­versorgung sowie die medizinische Versorgung wiederherstellen.

De Syrische autoriteiten moeten onverwijld het lijden van de bevolking van deze streken verlichten en onbelemmerde en duurzame toegang verlenen aan humanitaire organisaties en werkers, en het functioneren van elementaire en gezondheidsvoorzieningen verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     diese     rechtsinstrument     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie müssen diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie müssen diesen' ->

Date index: 2024-04-19
w