Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie möchte möglichst rasch " (Duits → Nederlands) :

Für die Auswahl der Finanzintermediäre sollte ausschlaggebend sein, inwiefern sie ihre Fähigkeit zur möglichst effizienten und effektiven Nutzung der Mittel im Hinblick auf das Ziel nachweisen können, möglichst rasch eine größtmögliche Beteiligung anderer öffentlicher und privater Investoren und eine möglichst starke Hebelwirkung zwischen den Mitteln der Union und der Gesamtinvestition zu erreichen, um zu nennenswerten Investitione ...[+++]

Om aanzienlijke investeringen in de EU te genereren moet de selectie gebeuren op basis van de gebleken geschiktheid van de financiële tusseninstanties om de middelen zo efficiënt en doeltreffend mogelijk te gebruiken, teneinde de participatie van andere publieke en particuliere investeerders zo spoedig mogelijk te optimaliseren en het grootst mogelijke hefboomeffect tussen de financiering van de Unie en de totale investering te bereiken.


Sie ist Mutter eines strammen Jungen, beide sind gesund, und sie möchte möglichst rasch Beruf und Familie vereinbaren und wieder ihre Arbeit im Europäischen Parlament aufnehmen.

Ze is bevallen van een kloeke zoon, en beiden maken het goed. Ze popelt om beroep en gezin zo snel mogelijk te combineren en haar werk in het Europees Parlement weer op te nemen.


Sie ist Mutter eines strammen Jungen, beide sind gesund, und sie möchte möglichst rasch Beruf und Familie vereinbaren und wieder ihre Arbeit im Europäischen Parlament aufnehmen.

Ze is bevallen van een kloeke zoon, en beiden maken het goed. Ze popelt om beroep en gezin zo snel mogelijk te combineren en haar werk in het Europees Parlement weer op te nemen.


Deswegen möchte ich die Erwartungen hier zum Ausdruck bringen, dass Sie als Ratspräsident zum Inkrafttreten dieses Vertrags beitragen und dass Ihr Land diesen Vertrag möglichst rasch ratifiziert.

Daarom zou ik de verwachting uit willen spreken dat u, als voorzitter van de Raad, ijvert voor de inwerkingtreding van dit Verdrag en voor een zo snel mogelijke ratificatie.


In diesem Fall leitet die Behörde, falls ihr bekannt ist, dass die betreffenden Informationen bei einer anderen Behörde vorhanden sind oder für diese bereitgehalten werden, den Antrag möglichst rasch an diese andere Behörde weiter und setzt den Antragsteller hiervon in Kenntnis oder informiert ihn darüber, bei welcher Behörde er diese Informationen ihres Erachtens nach beantragen kann; wenn die Behörde, der die Anfrage übermittelt wird, der Anwendung des vorliegenden Titels unterliegt, wird d ...[+++]

Wanneer de overheidsinstantie in een dergelijk geval weet dat de informatie in het bezit is van of beheerd wordt voor een andere overheidsinstantie, stuurt zij de aanvraag zo spoedig mogelijk door naar die andere instantie, waarbij zij de aanvrager daarvan op de hoogte brengt of hem erop wijst bij welke overheidsinstantie hij de gevraagde informatie kan verkrijgen; als de instantie waaraan de aanvraag wordt overgemaakt, onderworpen is aan de toepassing van deze titel, wordt zij bij toepassing hiervan geacht aanhangig gemaakt te zijn vanaf de ontvangst van de aanvraag die haar wordt overgemaakt;


Ich möchte dazu auch ein Wort an die Kommission richten: Sie verfügen jetzt über eine ausreichende Zahl von Arbeitsgruppen und über die notwendigen Befugnisse, um möglichst rasch alle erforderlichen technischen Entscheidungen, Rechtsvorschriften und Änderungen zu beschließen.

Ik zou ook graag de Commissie hierop aanspreken: u heeft nu voldoende werkgroepen en de bevoegdheden om zo snel mogelijk alle technische besluiten, wetgeving en amendementen vast te stellen.


Wie sie hervorhob, müssten schutzbedürftige Personen in Zukunft nicht mehr länger an Menschenhändler Tausende Euro für die gefährliche und illegale Einschleusung in die EU zahlen, wenn möglichst rasch ein Zugang zu Schutz angeboten werden kann, der den Bedürfnissen der Betroffenen möglichst nahe kommt und einen sicheren und legalen Weg zur Erlangung von Schutz in der EU erleichtert.

De Commissie onderstreepte dat indien zo snel mogelijk en zo dicht mogelijk bij de betrokkenen een veilige en legale toegang tot bescherming kan worden geboden, diegenen die bescherming nodig hebben mensenhandelaars niet langer duizenden euro's voor een gevaarlijke en illegale reis naar de EU zouden hoeven te betalen.


a) Möglichst rasche Erstellung eines Verzeichnisses und Überprüfung der Subventionen, die einer effizienten und nachhaltigen Energienutzung zuwiderlaufen, mit dem Ziel, sie schrittweise aufzuheben;

a) zo spoedig mogelijk een inventarisatie en evaluatie te maken van subsidies die een efficiënt en duurzaam energiegebruik in de weg staan om te komen tot een geleidelijke afschaffing daarvan;


u) Betonung der Bedeutung einer fortlaufenden internationalen Zusammenarbeit zur Stärkung der Kern- und Abfallsicherheit und des Strahlenschutzes und Aufforderung an die Staaten, daß sie, soweit sie dies noch nicht getan haben, allen einschlägigen Übereinkommen möglichst rasch beitreten und ihre sich daraus ergebenden Verpflichtungen voll erfuellen.

u) onderstrepen van het belang van een voortgezette internationale samenwerking, teneinde de nucleaire veiligheid, veilig afvalbeheer, alsmede de bescherming tegen straling te versterken en de staten oproepen om zo spoedig mogelijk toe te treden tot alle relevante verdragen, indien zij dat nog niet hebben gedaan, en om de verbintenissen die daaruit voortvloeien, volledig na te komen.


(2) Die Kommission prüft die vom Mitgliedstaat nach Absatz 1 angegebenen Gründe möglichst rasch im mit dem Beschluß 69/314/EWG (5) eingesetzten Ständigen Lebensmittelausschuß; danach gibt sie eine Stellungnahme ab und ergreift die erforderlichen Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 8.

2. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door de in lid 1 bedoelde Lid-Staat opgegeven redenen in het kader van het bij Besluit 69/314/EEG (5) ingestelde Permanent Comité voor levensmiddelen; zij brengt onverwijld advies uit en neemt de nodige maatregelen overeenkomstig de procedure van artikel 8.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie möchte möglichst rasch' ->

Date index: 2022-05-09
w