Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie muß sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird sich ihrer Verantwortung nicht länger entziehen können, die gegenwärtig in der internen Diskussion der Kommissionsmitglieder über die Beschaffung der finanziellen Mittel für diese Arbeiten in den Hintergrund tritt; sie muß eine entschiedene, substantielle, angemessene und kontinuierliche finanzielle Unterstützung für das Rückbau- und Abfallbeseitigungsprogramm im ganzen sicherstellen, um mittelfristig den Gesamterfolg des Vorhabens zu gewährleisten.

De Commissie kan zich niet meer aan haar verantwoordelijkheid onttrekken. Momenteel is die verantwoordelijkheid verwaterd in een intern debat tussen de commissarissen, die bekijken hoe zij het geld bijeenkrijgen om de acties te financieren. Het wordt tijd dat de Commissie spijkers met koppen slaat en duidelijke, toereikende en doorlopende financiële ondersteuning van het hele programma voor ontmanteling en afvalbeheer garandeert, om het succes van de operatie op middellange termijn zeker te stellen.


Die Kommission wird sich ihrer Verantwortung nicht länger entziehen können, die gegenwärtig in der internen Diskussion der Kommissionsmitglieder über die Beschaffung der finanziellen Mittel für diese Arbeiten in den Hintergrund tritt; sie muß eine entschiedene, substantielle, angemessene und kontinuierliche finanzielle Unterstützung für das Rückbau- und Abfallbeseitigungsprogramm im ganzen sicherstellen, um mittelfristig den Gesamterfolg des Vorhabens zu gewährleisten.

De Commissie kan zich niet meer aan haar verantwoordelijkheid onttrekken. Momenteel is die verantwoordelijkheid verwaterd in een intern debat tussen de commissarissen, die bekijken hoe zij het geld bijeenkrijgen om de acties te financieren. Het wordt tijd dat de Commissie spijkers met koppen slaat en duidelijke, toereikende en doorlopende financiële ondersteuning van het hele programma voor ontmanteling en afvalbeheer garandeert, om het succes van de operatie op middellange termijn zeker te stellen.


B. unter eindringlichem Hinweis darauf, daß die Verwaltung die volle Verantwortung für die ordentliche Bewirtschaftung der von den europäischen Steuerzahlern aufgebrachten Mittel trägt und daß sie daher sicherstellen muß, daß ihre für die politischen Entscheidungsgremien erstellten Vorlagen im Einklang mit der einschlägigen EU-Gesetzgebung und insbesondere mit der Haushaltsordnung stehen,

B. de administratie met nadruk wijzend op haar volledige verantwoordelijkheid voor een correct beheer van de middelen, die afkomstig zijn van de Europese belastingbetalers en derhalve op haar taak om te waarborgen dat de door haar voor de politieke besluitsvormingsorganen opgestelde voorstellen beantwoorden aan de betrokken EU-wetgeving en met name aan het Financieel Reglement,


Estland muß sicherstellen, daß seine Sprachengesetzgebung in einer Weise umgesetzt wird, daß sie mit den internationalen Normen in Einklang steht.

Estland dient erop toe te zien dat de taalwetgeving zo ten uitvoer wordt gelegd dat deze voldoet aan de internationaal aanvaarde normen.


Wenn eine Organisation Umweltschutzindikatoren (z.B. Energieeinsatz pro Tonne eines bestimmten Produkts) benutzt, muß sie sicherstellen, daß die gewählten Indikatoren

Indien een organisatie deze gebruikt (b.v. energieverbruik per ton product), zorgt zij ervoor dat de gekozen prestatie-indicatoren:


Daher müssen die Instrumente, mit denen sie sich rüsten muß, wirksam sein und sicherstellen, daß der Prozeß wirklich demokratisch, d.h. partizipatorisch abläuft.

De instrumenten die daarvoor in het leven moeten worden geroepen, dienen dan ook doeltreffend te zijn en de garantie te bieden dat dit proces echt op democratische wijze verloopt, d.w.z. participatie toelaat.


c) sie muß sicherstellen, daß alle Ersuchen der zuständigen Behörden auf Erteilung zusätzlicher Informationen für die Beurteilung der Vorteile und Risiken eines Tierarzneimittels vollständig und rasch beantwortet werden, einschließlich der Erteilung von Informationen über das Umsatz-oder Verschreibungsvolumen für das betreffende Tierarzneimittel.

c) de taak ervoor te zorgen dat aan elk verzoek van de bevoegde instantie om verstrekking van de nodige aanvullende gegevens voor de beoordeling van de aan een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik verbonden voordelen en risico's, snel en volledig wordt voldaan, met inbegrip van gegevens over het afzetvolume van of het aantal recepten voor het betrokken geneesmiddel.


c) sie muß sicherstellen, daß alle Ersuchen der zuständigen Behörden auf Erteilung zusätzlicher Informationen für die Beurteilung der Vorteile und Risiken eines Arzneimittels vollständig und rasch beantwortet werden, einschließlich der Erteilung von Informationen über das Umsatz- oder Verschreibungsvolumen für das betreffende Arzneimittel.

c) de taak ervoor te zorgen dat aan elk verzoek van de bevoegde instantie om verstrekking van voor de beoordeling van de aan een geneesmiddel verbonden voordelen en risico's benodigde aanvullende gegevens, snel en volledig wordt voldaan, met inbegrip van gegevens over het afzetvolume van of het aantal recepten voor het betrokken geneesmiddel.


Wenn sich die EU weiterhin die Unterstützung der Öffentlichkeit für die weitere Liberalisierung des Handels sichern will, muß sie mit viel größerem Nachdruck sicherstellen, daß gerechtfertigte Verbraucheranliegen auf internationaler Ebene berücksichtigt und behandelt werden.

De bevolking zal alleen blijven instemmen met de huidige handelsliberalisatie, als de EU zich er veel assertiever voor inzet dat de rechtmatige bezorgdheid van de consument op het internationale vlak wordt gehoord en beantwoord.


Da die Kommission von einem Unternehmen nicht die Einhaltung einer besonderen Geschäftsstrategie verlangen kann, muß sie sicherstellen, daß die festgelegten finanziellen Ziele erreicht werden, und die Höhe der eingebrachten Mittel sich innerhalb eines Bereichs bewegt, der der unterschiedlichen Risikobewertung von privaten Anlegern entspricht.

Alhoewel de Commissie geen bepaalde commerciële strategie aan een onderneming kan opleggen, moet ze erop toezien dat de financiële doelstellingen en het bedrag van de kapitaalinjectie binnen de grenzen vallen die aan de hand van de risicobeoordeling van diverse particuliere investeerders zijn vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie muß sicherstellen' ->

Date index: 2022-10-06
w