Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie muss darauf " (Duits → Nederlands) :

Diese Empfehlung muss als für die betreffende Person geeignet dargestellt werden oder auf eine Prüfung der Verhältnisse der betreffenden Person gestützt sein, und sie muss darauf abzielen, dass eine der folgenden Handlungen getätigt wird:

Deze aanbeveling wordt voorgesteld als een aanbeveling die geschikt is voor de betrokken persoon, of berust op een afweging van diens persoonlijke omstandigheden en heeft als oogmerk dat een van de volgende reeks stappen wordt gezet:


Sie muss sich vor allem darauf konzentrieren, die Unterstützung unterschiedlicher Partner zu gewinnen.

De EU moet proberen steun te verkrijgen van de verschillende partners.


Die Europäische Union muss auf der Bekämpfung der Korruption bestehen und gleichzeitig dabei behilflich sein, und sie muss darauf dringen, dass die Pressefreiheit gewährleistet ist.

De Europese Unie moet erop staan dat de corruptie wordt bestreden – en daarbij helpen – en dat de vrijheid van de pers gegarandeerd is.


Sie muss darauf ausgerichtet sein, ein breites Spektrum von Maßnahmen zum Institutionenaufbau in allen begünstigten Ländern zu unterstützen.

De steun moet gericht zijn op ondersteuning van een breed spectrum aan maatregelen voor institutionele opbouw in alle begunstigde landen.


Die betreffende Empfehlung muss als für die betreffende Person geeignet dargestellt werden oder auf eine Prüfung der Verhältnisse der betreffenden Person gestützt sein, und sie muss darauf abzielen, dass eine der folgenden Handlungen getätigt wird:

Deze aanbeveling moet worden voorgesteld als een aanbeveling die geschikt is voor de betrokken persoon, of moet berusten op een afweging van diens persoonlijke omstandigheden en moet als oogmerk hebben dat een van de volgende reeks stappen wordt gezet:


Die Europäische Union muss sich für die Schaffung von Bedingungen einsetzen, um die europäischen Köpfe auf dem Gebiet der Union zu halten, sie muss jedoch gleichzeitig darauf setzen, Bürger aus Drittländern in unseren Hochschuleinrichtungen auszubilden und ihnen die Voraussetzungen zu geben, damit sie sich in Europa niederlassen, damit Europa zu einem Bezugspunkt und zu einem Zentrum weltweiter Exzellenz werden kann.

De Europese Unie moet alles in het werk stellen om de voorwaarden te creëren om Europees talent in de Unie te houden, maar ook investeren in de opleiding van derdelanders in onze instellingen voor hoger onderwijs en de voorwaarden creëren om ze in Europa te houden, zodat Europa een referentie wordt en een wereldcentrum van uitmuntendheid.


36. ist sich der Tatsache bewusst, dass die indische Software- und Dienstleistungsindustrie in den letzten fünf Jahren um das Dreifache gewachsen ist und inzwischen 20 Mrd. Euro erwirtschaft; stellt fest, dass ein Großteil dieses Wachstums darauf zurückzuführen ist, dass westliche Softwareanbieter die Entwicklungsarbeit nach Indien ausgelagert haben; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union von einer gesteigerten Mobilität hochqualifizierter indischer Fachkräfte profitieren kann, dass sie jedoch darauf achten ...[+++]

36. onderkent dat de Indiase software- en dienstenindustrie in de afgelopen vijf jaar in grootte is verdrievoudigd en nu een waarde van 20 miljard euro vertegenwoordigt; merkt op dat een groot deel van deze groei afkomstig is van westerse bedrijven die ontwikkelingswerk aan India uitbesteden; is van mening dat de EU -lidstaten baat kunnen hebben bij de grote mobiliteit van hooggekwalificeerde Indiërs, maar een braindrain-effect op het ontwikkelingspotentieel in India moeten voorkomen; doet een beroep op de groep op hoog niveau voor de handel om de mogelijkheid te verkennen van een overeenkomst over het verkeer van geschoolde werknemers in het kader van Mode 4, zodat Indiase IT-deskundigen na voltooiing van hun ...[+++]


36. ist sich der Tatsache bewusst, dass die indische Software- und Dienstleistungsindustrie in den letzten fünf Jahren um das Dreifache gewachsen ist und inzwischen 20 Mrd. Euro erwirtschaft; stellt fest, dass ein Großteil dieses Wachstums darauf zurückzuführen ist, dass westliche Softwareanbieter die Entwicklungsarbeit nach Indien ausgelagert haben; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union von einer gesteigerten Mobilität hochqualifizierter indischer Fachkräfte profitieren kann, dass sie jedoch darauf achten ...[+++]

36. onderkent dat de Indiase software- en dienstenindustrie in de afgelopen vijf jaar in grootte is verdrievoudigd en nu een waarde van 20 miljard euro vertegenwoordigt; merkt op dat een groot deel van deze groei afkomstig is van westerse bedrijven die ontwikkelingswerk aan India uitbesteden; is van mening dat de EU -lidstaten baat kunnen hebben bij de grote mobiliteit van hooggekwalificeerde Indiërs, maar een braindrain-effect op het ontwikkelingspotentieel in India moeten voorkomen; doet een beroep op de groep op hoog niveau voor de handel om de mogelijkheid te verkennen van een overeenkomst over het verkeer van geschoolde werknemers in het kader van Mode 4, zodat Indiase IT-deskundigen na voltooiing van hun ...[+++]


Es muss darauf geachtet werden, dass die Rechtsvorschriften an sie angepasst sind, an ihre Besonderheiten, dass sie die geringe Größe dieser Kleinstunternehmen berücksichtigen, und jeder muss daran denken, dass diese Selbständigen, diese Freiberufler, diese Gewerbetreibenden, Handwerker, Künstler und Landwirte tatkräftige Menschen sind, die mit ihren personengebundenen Dienstleistungen ein Europa mit menschlichem Antlitz aufrechterhalten, was sehr bedeutsam ist in einer Zeit zunehmender Globalisierung und Technisierung.

De wetgeving moet op hen worden aangepast, er moet rekening gehouden worden met hun specifieke behoeften en de geringe omvang van deze micro-ondernemingen, en iedereen moet bedenken dat deze zelfstandigen, deze mensen in de vrije beroepen, deze handelaren, deze ambachtslieden, deze kunstenaars en deze landbouwers allemaal moedige mensen zijn die Europa een menselijk gezicht geven doordat zij diensten verlenen van persoon tot persoon. Dat is belangrijk nu Europa ook meegaat in de mondialisering en met de steeds verder gaande technologisering.


Sie muss daher stets darauf bedacht sein, die Qualität und Effizienz ihrer Regulierungsmaßnahmen zu verbessern und diese einfach und verständlich abzufassen.

Zij dient voortdurend aandacht te besteden aan het verbeteren van de kwaliteit, de doelmatigheid en de eenvoud van haar wetgeving.




Anderen hebben gezocht naar : sie muss darauf     sie muss sich     sie muss     vor allem darauf     union muss sich     europäische union muss     jedoch gleichzeitig darauf     ist sich     darauf achten muss     dieses wachstums darauf     sie angepasst sind     muss     muss darauf     darauf bedacht sein     daher stets darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie muss darauf' ->

Date index: 2021-07-18
w