Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Vertaling van "sie leiteten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Auffassung der klagenden Parteien führe der Gesetzgeber einen nicht vernünftig gerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen Chefgreffiers auf der Grundlage des Umfangs des Personalbestands der Kanzlei, die sie leiteten, ein.

Volgens de verzoekende partijen zou de wetgever een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling invoeren tussen hoofdgriffiers op grond van de omvang van het personeelsbestand van de griffie die zij leiden.


Sie betrieben gemeinsam Hawalas (informelle Finanztransferdienste) unter der Bezeichnung HKHS in Afghanistan, Pakistan und Dubai und leiteten eine HKHS-Niederlassung im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan.

Zij werkten samen in hawalas onder de naam HKHS in Afghanistan, Pakistan, en Dubai en beheerden een afdeling van HKHS in de grenszone tussen Afghanistan en Pakistan.


Sie leiteten einen gewaltsamen Angriff, der zum Tod von 137 Han-Chinesen führte.

Zij hebben een gewelddadige aanval beraamd die heeft geleid tot de dood van 137 Han-Chinezen.


Sie leiteten einen gewaltsamen Angriff, der zum Tod von 137 Han-Chinesen führte.

Zij hebben een gewelddadige aanval beraamd die heeft geleid tot de dood van 137 Han-Chinezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie leiteten den Ausschuss für konstitutionelle Fragen unseres Parlaments mit Sachkenntnis und Geschick, indem Sie unbeirrbar zu ihren pro-europäischen Überzeugungen standen, an denen sie auch in Ihrem gegenwärtigen Amt als italienischer Staatspräsident festhalten.

U hebt met wijsheid en doeltreffendheid de Commissie constitutionele zaken van ons Parlement geleid en daarbij, net als in uw huidige functie van Italiaans staatshoofd, blijk gegeven van een overtuigd geloof in de Europese zaak.


Sie leiteten den Ausschuss für konstitutionelle Fragen unseres Parlaments mit Sachkenntnis und Geschick, indem Sie unbeirrbar zu ihren pro-europäischen Überzeugungen standen, an denen sie auch in Ihrem gegenwärtigen Amt als italienischer Staatspräsident festhalten.

U hebt met wijsheid en doeltreffendheid de Commissie constitutionele zaken van ons Parlement geleid en daarbij, net als in uw huidige functie van Italiaans staatshoofd, blijk gegeven van een overtuigd geloof in de Europese zaak.


Sie leiteten die Verhandlungsgruppe in Oslo. Sie waren derjenige, der diese Abkommen im Namen der PLO unterzeichnete. Und nach Ihrer Wahl zum Präsidenten im vergangenen Jahr haben Sie sich für eine Wiederaufnahme des Friedensprozesses eingesetzt und eine Waffenruhe zwischen den bewaffneten Gruppen in den Gebieten erreicht.

U hebt het onderhandelingsteam in Oslo geleid, u was degene die namens de PLO de akkoorden ondertekend heeft, en na uw verkiezing tot president vorig jaar hebt u zich ingespannen om het vredesproces weer op de rails te krijgen, hetgeen heeft geleid tot een wapenstilstand tussen de gewapende groepen in de Palestijnse gebieden.


Die Kläger leiteten jedoch eine Unverhältnismässigkeit ab, indem sie auf das Urteil verwiesen, das der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte am 2. Oktober 2001 im Zusammenhang mit den Nachtflügen in Heathrow (Hatton u.a. gegen das Vereinigte Königreich, 2. Oktober 2001) ausgesprochen habe.

De verzoekers leiden nochtans een onevenredigheid af door te verwijzen naar het arrest dat is uitgesproken door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens op 2 oktober 2001 in verband met de nachtvluchten te Heathrow (Hatton en anderen tegen het Verenigd Koninklijk, 2 oktober 2001).




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie leiteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie leiteten' ->

Date index: 2022-09-06
w