Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie leisten eigentlich " (Duits → Nederlands) :

Sie leisten eigentlich eine sehr konkrete analytische und politische Arbeit, dazu gehört auch der Erfahrungsaustausch, und sie tragen zur Verwirklichung europäischer Politik in diesen besonderen Instanzen in Bezug auf Beschäftigung und soziale Fragen bei.

Ze houden zich juist heel concreet bezig met onderzoek en beleid, met inbegrip van het uitwisselen van ervaringen, en ze helpen bij de uitvoering van het Europese beleid, in deze specifieke gevallen op het gebied van werkgelegenheid en sociale vraagstukken.


Angehörige der öffentlichen Verwaltung erkennen die Bedeutung von Innovation an, können jedoch insofern keinen wirklichen Beitrag zu einem besseren Innovationsumfeld leisten, als sie nur relativ ungenau wissen, worum es eigentlich geht und welche interdependenten Faktoren die Innovationsleistung der Unternehmen beeinflussen.

Bestuurders bij de overheid zien het belang in van innovatie, maar als ze initiatieven voor een betere innovatieomgeving willen nemen, worden ze geremd omdat ze niet goed op de hoogte zijn van de problemen waar het om gaat en van de onderling verweven factoren die de innovatieprestaties van ondernemingen beïnvloeden.


Sie benötigt deswegen ein Finanzinstrument, das die Finanzierung solcher Maßnahmen ermöglicht, die eigentlich im Rahmen der ODA-Kriterien nicht als ODA ausgewiesen sind, aber im Sinne der Festigung von Beziehungen von entscheidender Bedeutung sind und einen wichtigen Beitrag zur Förderung des Fortschritts der betreffenden Entwicklungsländer leisten.

Daarom moet een financieringsinstrument worden ingesteld voor dergelijke maatregelen, die in beginsel geen officiële ontwikkelingshulp zijn volgens de ODA-criteria, maar die van doorslaggevende betekenis zijn voor het consolideren van de betrekkingen en een belangrijke bijdrage leveren aan de vooruitgang van de betrokken ontwikkelingslanden.


Natürlich ist ein mündiger Konsument notwendig, um eine richtige Entscheidung zu treffen, aber trotzdem sollten wir nicht in eine europäische Regelungswut flüchten und dann die Wirtschaft mit Dingen belasten, die sie sich eigentlich nicht leisten kann.

Natuurlijk hebben we mondige consumenten nodig, zodat ze een juiste beslissing kunnen nemen. Desalniettemin moeten we niet onze toevlucht nemen tot een Europese regeldrift en het bedrijfsleven met zaken opzadelen die het eigenlijk niet kan waarmaken.


31. bekräftigt, dass die Politik des Parlaments und des Rechnungshofs, Abschlagszahlungen für den Erwerb ihrer Gebäude zu leisten, eigentlich fortgesetzt werden sollte, da sie wesentliche Einsparungen für den europäischen Steuerzahler bewirkt;

31. herhaalt dat het beleid van het Parlement en de Rekenkamer van vervroegde betalingen ten behoeve van de aankoop van gebouwen moet worden voortgezet, aangezien dit zinvolle besparingen voor de Europese belastingbetaler oplevert;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie leisten eigentlich' ->

Date index: 2025-01-08
w