Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie legt ihre schlußfolgerungen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner möchten sie über die Schlußfolgerungen, die die Kommission aus den ihr übermittelten Meldungen zöge, informiert werden.

Ook hebben zij erop gewezen belang te hechten aan informatie over de conclusies die de Commissie uit de kennisgevingen trekt.


Sie legt ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht dar, den sie dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Januar 2015 unterbreitet, und legt gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Änderung dieser Verordnung vor.

Zij formuleert haar conclusies in een vóór 1 januari 2015 aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen verslag en dient in voorkomend geval een wetgevingsvoorstel in tot wijziging van deze verordening.


sie legt Strategien und Verfahren fest, die ausreichen, um sicherzustellen, dass die juristische Person, ihre Geschäftsleitung und ihre Beschäftigten den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie nachkommen.

hij stelt adequaat beleid en adequate procedures vast om te garanderen dat de entiteit, inclusief zijn bestuurders en werknemers, de verplichtingen van deze richtlijn nakomen.


(1) Sie legt die Genehmigung, Lizenz oder Zulassung für das Recycling von Schiffen vor, die ihr von den zuständigen Behörden erteilt wurde, und gibt für die Schiffe, für deren Abwrackung sie zugelassen ist, die Größenbeschränkungen (Höchstlänge, Breite und Stahlgewicht) sowie etwaige andere Beschränkungen an;

(1) over welke door haar bevoegde autoriteiten verleende toestemming, licentie of erkenning voor het verrichten van scheepsrecycling zij beschikt en specificeert zij de beperkingen inzake afmetingen (maximumlengte, -breedte en -massa van het lege schip) van de schepen waarvoor zij een erkende recyclinginrichting is, alsook eventuele andere toepasselijke beperkingen;


6. fordert die Kommission auf, eine Strategie anzunehmen, mit der ihre Rolle als Investor gestärkt wird, und legt ihr nahe, den für die Region bereits bereitgestellten Investitionsprogrammen dadurch Rechnung zu tragen, dass sie spezifische Leitlinien für verantwortbare Investitionen ausarbeitet, die darauf abzielen, gesellschaftliche Ungleichheiten und territoriale Unterschiede zu verringern und die Diversifizierung des örtlichen Wirtschaftsgefüges zu fördern; betont, dass die EU dem Kampf gegen die Korruption auf allen Ebenen im Rahmen des Ausbaus der Handels- und Finanzbez ...[+++]

6. verzoekt de Commissie met klem over te gaan tot een strategie die haar rol als investeerder versterkt en om rekening te houden met reeds ingevoerde investeringsprogramma’s in de regio door specifieke richtsnoeren voor verantwoordelijk investeren te ontwikkelen, met als doel sociale onevenwichtigheden en verschillen tussen regio's te verkleinen en de diversificatie van lokale economieën te bevorderen; benadrukt dat de bestrijding van corruptie op alle niveaus een topprioriteit voor de EU zou moeten zijn bij het opbouwen van financiële en handelsbetrekkingen met haar zuidelijke partners, evenals de bevordering van een milieu dat bevorderlijk is voor investeringen die veiligheid en wettelijke stabiliteit als kern hebben, en benadrukt het b ...[+++]


b)sie legt Strategien und Verfahren fest, die ausreichen, um sicherzustellen, dass die juristische Person, ihre Geschäftsleitung und ihre Beschäftigten den Verpflichtungen nach dieser Richtlinie nachkommen.

b)hij stelt adequaat beleid en adequate procedures vast om te garanderen dat de entiteit, inclusief zijn bestuurders en werknemers, de verplichtingen van deze richtlijn nakomen.


Schließlich legt Artikel 3 die Verpflichtung fest, Rückrechnungen zusammenzustellen, um den Wirtschaftswissenschaftlern die langen Reihen zu liefern, die sie für ihre Analysen und ihre Modelle benötigen.

Tenslotte wordt in artikel 3 de verplichting vastgesteld om historische gegevens in te dienen zodat de economen lange series gegevens verkrijgen op grond waarvan zij hun analyses en modellen kunnen opstellen.


Sie müssen sich der Bewertung ihrer Wirtschafts- und Haushaltslage durch ihre Partner stellen und ihre Schlußfolgerungen annehmen und umsetzen.

Zij moeten hun economische en begrotingssituatie door hun partners laten beoordelen, en de conclusies van de anderen aanvaarden en verwerken.


Sie legt die Einzelheiten fest, nach denen EU-Bürger ihr aktives oder passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen* im EU-Land ihres Wohnsitzes ausüben können.

Hierin zijn de regels vastgelegd volgens welke EU-burgers het actieve en passieve kiesrecht kunnen uitoefenen bij de gemeenteraadsverkiezingen* van het EU-land waarin ze wonen.


Sie legt die Einzelheiten fest, nach denen EU-Bürger ihr aktives oder passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen* im EU-Land ihres Wohnsitzes ausüben können.

Hierin zijn de regels vastgelegd volgens welke EU-burgers het actieve en passieve kiesrecht kunnen uitoefenen bij de gemeenteraadsverkiezingen* van het EU-land waarin ze wonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie legt ihre schlußfolgerungen' ->

Date index: 2022-03-04
w