Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie laut richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner müssen sie laut Richtlinie dafür sorgen, dass ab 2021 alle neuen Gebäude Niedrigstenergiegebäude sind.

Daarnaast moeten de lidstaten ervoor zorgen dat alle nieuwe gebouwen met ingang van 2021 "bijna energieneutraal" zijn.


Laut Richtlinie hat die Kommission die Zweckdienlichkeit des Mindestgehalts[47] zu bewerten, was sie nur tun kann, wenn die Gehaltsschwellen jährlich mitgeteilt werden.

De Commissie is er op grond van de richtlijn toe verplicht de relevantie van de salarisdrempel[47] te beoordelen, maar kan dat enkel doen indien de drempels jaarlijks worden meegedeeld.


Da sich KMU-Wachstumsmärkte von anderen MTF dadurch unterscheiden, dass sie laut der Richtlinie 2014/65/EU weiteren Vorschriften unterworfen sind, ist es notwendig, dass die KMU-Wachstumsmärkte zusätzliche Informationen übermitteln.

Aangezien mkb-groeimarkten zich hierin van andere MTF's onderscheiden dat zij onderworpen zijn aan bijkomende regels overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU, is het noodzakelijk dat mkb-groeimarkten bijkomende informatie verstrekken.


Die portugiesischen Behörden müssen der Kommission binnen zwei Monaten mitteilen, welche Maßnahmen sie zur vollständigen Umsetzung der Berichts- und damit verbundenen Aufsichtspflicht laut Richtlinie ergriffen haben.

De Portugese autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om volledig uitvoering te geven aan de rapportageverplichting en de daaraan gekoppelde toezichtverplichting op grond van de richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. erinnert daran, dass laut Richtlinie 95/46/EG auch die Angemessenheit des Schutzniveaus, das ein Drittland bietet, unter Berücksichtigung aller Umstände beurteilt wird, die bei einer Datenübermittlung oder einer Kategorie solcher Übermittlungen eine Rolle spielen; erinnert zudem daran, dass die Kommission in der besagten Richtlinie auch mit Durchführungsbefugnissen ausgestattet wird, aufgrund derer sie feststellen kann, dass e ...[+++]

44. herinnert eraan dat Richtlijn 95/46/EG bepaalt dat het passend karakter van het door een derde land geboden beschermingsniveau wordt beoordeeld met inachtneming van alle omstandigheden die op de doorgifte van gegevens of op een bundeling van zulke doorgiften van invloed zijn; herinnert er tevens aan dat deze richtlijn de Commissie toerust met uitvoerende bevoegdheden om te verklaren dat een derde land een passend beschermingsniveau biedt volgens de criteria van Richtlijn 95/46/EG, terwijl Richtlijn 95/46/EG de Commissie ook de be ...[+++]


43. erinnert daran, dass laut Richtlinie 95/46/EG auch die Angemessenheit des Schutzniveaus, das ein Drittland bietet, unter Berücksichtigung aller Umstände beurteilt wird, die bei einer Datenübermittlung oder einer Kategorie solcher Übermittlungen eine Rolle spielen; erinnert zudem daran, dass die Kommission in der besagten Richtlinie auch mit Durchführungsbefugnissen ausgestattet wird, aufgrund derer sie feststellen kann, dass e ...[+++]

43. herinnert eraan dat Richtlijn 95/46/EG bepaalt dat het passend karakter van het door een derde land geboden beschermingsniveau wordt beoordeeld met inachtneming van alle omstandigheden die op de doorgifte van gegevens of op een bundeling van zulke doorgiften van invloed zijn; herinnert er tevens aan dat deze richtlijn de Commissie toerust met uitvoerende bevoegdheden om te verklaren dat een derde land een passend beschermingsniveau biedt volgens de criteria van Richtlijn 95/46/EG, terwijl Richtlijn 95/46/EG de Commissie ook de be ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten laut Artikel 5 Absatz 1 der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation (2002/58/EG) verpflichtet sind, die Vertraulichkeit von Nachrichten und den damit verbundenen Verkehrsdaten sicherzustellen und insbesondere das Mithören, Abhören und Speichern sowie andere Arten des Abfangens oder Überwachens von Nachrichten und der damit verbundenen Verkehrsdaten zu untersagen; in der Er ...[+++]

S. overwegende dat artikel 5, lid 1, van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie (2002/58/EG) bepaalt dat de lidstaten het vertrouwelijke karakter van communicatie en de daarmee verband houdende verkeersgegevens moeten garanderen en met name het afluisteren, aftappen, opslaan of anderszins onderscheppen of controleren van communicatie en de daarmee verband houdende verkeersgegevens moeten verbieden; overwegende dat artikel 15, lid 1, van de richtlijn slechts uitzonderingen op dit verbod toestaat indien dat in een democratische samenleving noodzakelijk, redelijk en proportioneel is;


Sie wird die Auswirkungen auf die Branchen überwachen müssen, in denen laut dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission vom 24. Dezember 2009 zur Festlegung eines Verzeichnisses der Sektoren und Teilsektoren, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind, gemäß der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates die Gefahr einer Verlagerung von CO-Emissionen besonders groß ist, um sicherzustellen, dass diese Richtlinie ...[+++]

Zij zal moeten controleren wat het effect is op bedrijfstakken die blootstaan aan een significant CO-weglekrisico, zoals bepaald in Besluit 2010/2/EU van de Commissie van 24 december 2009 tot vaststelling, overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, van een lijst van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico , om ervoor te zorgen dat deze richtlijn de ontwikkeling van die bedrijfstakken ten goede komt en niet belemmert.


Sie wird die Auswirkungen auf die Branchen überwachen müssen, in denen laut dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission die Gefahr einer Verlagerung von CO2-Emissionen besonders groß ist, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie die Entwicklung dieser Branchen fördern und nicht behindern.

Zij zal moeten nagaan wat het effect is op bedrijfstakken die blootstaan aan een significant CO2-weglekrisico, zoals bepaald in Besluit 2010/2/EU van de Commissie, om ervoor te zorgen dat de bepalingen van deze richtlijn de ontwikkeling van die bedrijfstakken ten goede komt en niet belemmert.


Mit einer neuen Definition würde nur für Rechtsunsicherheit gesorgt, da die Beteiligten sich dann fragen müssten, ob die Postdienste, die sie laut der Richtlinie von 1997 erbringen, auch dieselben sind wie jene, die nun steuerpflichtig werden.

Een nieuwe definitie zou alleen maar tot rechtsonzekerheid leiden, omdat de betrokkenen zich dan zouden moeten afvragen of de postdiensten die zij volgens de richtlijn van 1997 leveren dezelfde diensten zijn waarover nu belasting moet worden betaald.




D'autres ont cherché : sie laut richtlinie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie laut richtlinie' ->

Date index: 2023-04-23
w