Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie können initiativen " (Duits → Nederlands) :

Initiativen des privaten Sektors können erheblich zu einem reibungslosen Funktionieren des Binnenschifffahrtsmarktes beitragen: Es wurden bereits elektronische Märkte zur Synchronisation von Angebot und Nachfrage eingerichtet, sie können auch die Markttransparenz verbessern.

Initiatieven van de particuliere sector kunnen de goede werking van de binnenvaartmarkt aanmerkelijk verbeteren: er zijn elektronische marktplaatsen opgericht die vraag en aanbod op elkaar afstemmen en zo de transparantie van de markt kunnen vergroten.


Zwar verfügen die Ausschüsse über gewisse finanzielle Mittel, mit denen sie ihre Initiativen unterstützen können, wodurch ihre Rolle gestärkt wurde, doch treten sie nicht an die Stelle der öffentlichen Hand, sondern übernehmen vielmehr eine ergänzende Rolle, die dazu beitragen soll, die Zusammenarbeit zwischen den maßgeblichen Akteuren am Arbeitsmarkt zu verbessern.

Hoewel de comités een bepaald budget hebben om hun initiatieven te financieren, waardoor ze een belangrijkere functie hebben gekregen, nemen ze niet de publieke verantwoordelijkheid over maar spelen ze een aanvullende rol teneinde de samenwerking tussen de relevante actoren op de arbeidsmarkt te verbeteren.


Die Arbeitsweise jeder Technologieplattform wird jeweils zu Beginn festgelegt; sie können aufgrund ihrer offenen Struktur allerdings auf der Grundlage bestehender europäischer Initiativen, Netze und Strukturen aufbauen [20].

De precieze werkwijze van elk technologieplatform zal aan het begin worden vastgelegd, maar de platforms zullen een open structuur hebben en zullen bestaande Europese initiatieven, netwerken en structuren als grondslag kunnen gebruiken [20].


Sie können Initiativen zur Verbesserung der Produktivität, der Ressourceneffizienz, der Nachhaltigkeit und der gesellschaftlichen Verantwortung von Unternehmen umfassen.

Zij kunnen initiatieven omvatten ter verbetering van de productiviteit, het efficiënte gebruik van hulpbronnen, de duurzaamheid en het maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Können Sie uns daher sagen, ob Sie zurzeit Initiativen planen, vor allem als Antwort auf den vom Königreich Marokko bei den Vereinten Nationen vorgelegten Autonomieplan, der meines Erachtens dazu beitragen würde, Sicherheit in die Region zu bringen und in den notwendigen Dialog insbesondere mit den algerischen Behörden einzutreten?

Kunt u aangeven of u van plan bent om met initiatieven te komen, met name in antwoord op het autonomieplan dat door het Koninkrijk Marokko bij de Verenigde Naties is ingediend en dat er naar mijn idee voor kan zorgen dat het gebied veiliger wordt en de noodzakelijke dialoog met de Algerijnse overheden in het bijzonder op gang brengt?


Ich habe Ihre Ansichten sehr wohl zur Kenntnis genommen; und Sie können sicher sein, dass sie uns bei der Festlegung eines Arbeitsprogramms mit konkreten Initiativen behilflich sein werden, die zu spürbaren, konkreten Veränderungen für die europäischen Bürger führen.

Ik heb goed nota genomen van uw opvattingen en kan u verzekeren dat deze ons zullen helpen met het opstellen van een werkprogramma met concrete initiatieven die de Europese burger tastbare, concrete veranderingen zullen brengen.


Sofern angemessene nationale Verwaltungsstellen in den Nachbarländern eingerichtet werden, können Initiativen von jungen Menschen oder Jugendgruppen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene unterstützt werden, wenn sie mit vergleichbaren Initiativen in den am Programm teilnehmenden Ländern vernetzt werden.

Op voorwaarde dat in deze nabuurlanden adequate nationale beheersstructuren worden opgericht, komen deze initiatieven die door jongeren of groepen jongeren op lokaal, regionaal en nationaal niveau in deze landen worden opgezet in aanmerking voor ondersteuning, indien zij in samenwerking met soortgelijke initiatieven in de programmalanden worden uitgevoerd.


55. Die Mitglieder des AUEU handeln im allgemeinen Interesse des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens; sie können alle Initiativen ergreifen, die sie als zweckdienlich erachten.

55. De leden van het BMEU treden in het algemene belang van het communautaire systeem voor de milieukeur op en kunnen alle initiatieven nemen die zij daartoe relevant en nuttig achten.


Die Kommission begrüßt die neuen Initiativen einiger Länder im Zusammenhang mit AIDS, kostengünstigere Generika herzustellen, und bietet solchen Ländern Unterstützung bei der Bereitstellung technischer Hilfe für andere Entwicklungsländer, damit auch sie solche Initiativen durchführen können.

De Commissie is blij met de door een aantal landen ontplooide nieuwe initiatieven ter bestrijding van HIV/aids, middels de productie van goedkopere, algemeen verkrijgbare geneesmiddelen, en wil graag haar steun aanbieden om deze landen te helpen technische bijstand te verlenen aan andere ontwikkelingslanden, zodat die op hun beurt dit soort initiatieven kunnen nemen.


Bei dieser Form der Zusammenarbeit müssen die Projekte und Programme nicht mit den in den Schwerpunktbereichen der Richtprogramme durchgeführten Programmen verknüpft sein, sie können jedoch ein Mittel zur Verwirklichung der spezifischen Ziele sein, die im Richtprogramm genannt sind oder sich aus Initiativen der örtlichen Gemeinschaften oder der Akteure der dezentralen Zusammenarbeit ergeben.

Projecten of programma's die onder deze vorm van samenwerking vallen, kunnen al dan niet gerelateerd zijn aan programma's in de concentratiesectoren van de indicatieve programma's, maar kunnen ook een methode zijn om de specifieke doelstellingen van het indicatieve programma te bereiken, of het resultaat van initiatieven van plaatselijke gemeenschappen of gedecentraliseerde instanties.


w