Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie kredite bei verschiedenen banken aufgenommen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind in Rumänien zurzeit mit dem Problem konfrontiert, dass Menschen ihre Schulden nicht länger zahlen können, weil sie Kredite bei verschiedenen Banken aufgenommen haben.

Wij hebben momenteel in Roemenië te maken met het probleem van mensen die hun schulden niet meer kunnen betalen omdat zij bij verschillende banken leningen hebben afgesloten.


Sind die Art. 49 AEUV und [56 AEUV] sowie die Grundsätze der Gleichbehandlung und der Effektivität dahin auszulegen, dass sie einer nationalen Regelung im Bereich der Glücksspiele entgegenstehen, die für die Erteilung von Konzessionen ein neues (wie das in Art. 10 Abs. 9 g des Gesetzes Nr. 44 vom 26. April 2012 geregelte) Vergabeverfahren einführt, das Klauseln enthält, nach denen Unternehmen, die den Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit nicht erbracht haben, vom Vergabeverfahren auszuschlie ...[+++]

Moeten de artikelen 49 en [56 VWEU] en het beginsel van gelijke behandeling en het effectiviteitsbeginsel aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling op het vlak van kansspelen op grond waarvan een nieuwe aanbesteding (zoals geregeld in artikel [10, lid 9] van wet nr. 44 van 26 april 2012) voor het verlenen van concessies wordt uitgeschreven, met daarin clausules die voorzien in uitsluiting van de aanbesteding wegens het niet voldoen aan het vereiste van economische en financiële draagkracht, zulks omdat daarin niet is voorzien in andere criteria dan het overleggen van twee bankreferentie ...[+++]


5. stellt fest, dass die Finanzkrise in der EU zur Insolvenz einer Reihe von europäischen Banken geführt hat und dass infolgedessen einerseits die Darlehensgeber weniger Bereitschaft zeigen, KMU ein Darlehen zu gewähren, was ein Hindernis für den Zugang der KMU zu Finanzmitteln darstellt, und andererseits das Vertrauen der Unternehmen in die kreditgebenden Institute beschädigt wurde, was sie davon abhält, einen Kredit zu beantragen; ist besorgt, dass ein zunehmend kapital- und risikoempfindlicher Bankensektor höhere Sicherheitsleistu ...[+++]

5. merkt op dat de financiële crisis in de EU tot een aantal faillissementen van Europese banken heeft geleid en dat kredietverstrekkers daardoor enerzijds minder bereid zijn het mkb krediet te verstrekken, hetgeen een belemmering vormt voor de toegang tot financiering voor het mkb, en dat anderzijds het vertrouwen van bedrijven in kredietinstellingen is beschadigd, waardoor zij ervoor terugschrikken kredietaanvragen in te dienen; ...[+++]


L. unter Hinweis darauf, dass viele kleine und mittlere Landwirtschaftsbetriebe wegen dieser Notlage ernste finanzielle Schwierigkeiten haben, die es ihnen unmöglich machen, die Sozialversicherungsbeiträge zu entrichten und die Kredite abzubezahlen, die sie für das betreffende Erntejahr aufgenommen haben,

L. overwegende dat tal van kleine en middelgrote landbouwondernemingen door al deze rampen in ernstige financiële moeilijkheden zijn geraakt, waardoor ze niet langer in staat zijn hun socialezekerheidsbijdragen te betalen en de kredieten die zij hebben afgesloten voor de betrokken productieperiode terug te betalen,


Banken haben das Hauptinstrument verloren, mit dem sie ihre Kredite verkauft haben - ein wichtiges Instrument, weil es Kapital für weitere Kredite freigesetzt hat und ein wesentlicher Wachstumsantrieb war.

Banken zijn het voornaamste instrument waarmee ze hun leningen konden doorverkopen kwijtgeraakt – een belangrijk instrument omdat het kapitaal vrijmaakte dat verder uitgeleend kon worden, en het was een van de grote drijvende krachten achter de groei.


Hier stellt sich die Frage, ob diese Auswertung der Kredit-Ratings nicht die Chancengleichheit zwischen den europäischen und den amerikanischen Banken zugunsten der letzteren verändert und ob die vorrangig US-orientierten Rating-Agenturen genug von der europäischen Business-Kultur aufgenommen haben, um im europäischen Umfeld problemlos arbeiten zu können ...[+++]

De vraag is gesteld of deze uitbreiding van het gebruik van kredietwaardigheidsbeoordelingen de balans tussen Europese en Amerikaanse banken niet doet doorslaan in het voordeel van de Amerikaanse banken, en of de voornamelijk op de VS georiënteerde rating-kantoren zich de Europese zakencultuur voldoende eigen hebben gemaakt om zonder wrijvingen in een Europese omgeving te kunnen functioneren.


Die Teilnehmerländer haben 15 Milliarden Banknoten und 51 Milliarden Münzen hergestellt, von denen sie in den ersten zwei Wochen des Jahres 2002 etwa 8 Milliarden Banknoten und 38 Milliarden Münzen an 218 000 Banken und Postämter, 2,8 Millionen Geschäfte und 302 Millionen Bürger in zwölf verschiedenen Ländern abgegeben haben.

De deelnemende landen hebben 15 miljard bankbiljetten en 51 miljard muntstukken geproduceerd en vervolgens in de eerste weken van 2002 ongeveer 8 miljard bankbiljetten en 38 miljard muntstukken geïntroduceerd bij 218 000 bank- of postkantoren, 2,8 miljoen winkels en 302 miljoen burgers in twaalf verschillende landen.


Bei der Beurteilung, ob die Fortschritte ausreichend waren, wird die Kommission folgende Kriterien anwenden: - die Untersuchung sollte deutlich machen, daß mindestens zwei Drittel der Zweigstellen der Stichprobe (gegenüber 4% im Februar 1993) ihren Kunden umfassende schriftliche Informationen zur Verfügung stellen, die den verschiedenen Punkten entsprechen, die im Leitfaden aufgeführt sind, den die Banken 199 ...[+++]2 selbst vorgegeben haben; - das Problem der "doppelten Gebührenbelastung" sollte beseitigt sein; höchstens 10% solcher Fälle können akzeptiert werden (im Februar 1993 wurde sie bei 43% der Überweisungen festgestellt); - jede an einer grenzüberschreitenden Überweisung beteiligte Bank sollte die Zahlung spätestens am Werktag nach dem Eingang des Überweisungsauftrags durchführen.

Om te beoordelen of voldoende vooruitgang geboekt is, hanteert de Commissie de volgende criteria : - uit het onderzoek moet blijken dat ten minste tweederde van de bijkantoren in de steekproef (tegen 4 % in februari 1993) hun cliënten volledige schriftelijke informatie verschaft, conform de verschillende punten van de Richtsnoeren die de banken hiertoe in 1992 voor zichzelf opgesteld hebben; - het probleem van de "dubbele kosten" ...[+++]


w