Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie keine vernünftigen » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesen Elementen ist abzuleiten, dass der Gesetzgeber, indem er diejenigen, die eine falsche oder wissentlich unvollständige Erklärung abgegebenen haben, und diejenigen, die keine Erklärung abgegeben haben, obwohl sie diese als verpflichtend ansehen konnten, gleich behandelt in Bezug auf die Verjährungsfrist, eine Maßnahme ergriffen hat, die nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt.

Uit die elementen kan worden afgeleid dat de wetgever, door diegene die een valse of welbewust onvolledige verklaring heeft gedaan en diegene die heeft nagelaten een verklaring af te leggen wanneer hij kon verwachten dat zij verplicht was, op dezelfde wijze te behandelen wat de verjaringstermijn betreft, een maatregel heeft genomen die niet zonder redelijke verantwoording is.


Der Umstand, dass ein Steuerpflichtiger während einer steuerlichen Untersuchungsphase im Mehrwertsteuersystem weder vorher über etwaige Untersuchungshandlungen informiert wird, noch sie abwenden oder anfechten kann, solange die Steuerverwaltung keine Entscheidung getroffen hat, die seine steuerliche Rechtslage nachteilig beeinflusst, entbehrt unter Berücksichtigung der in B.10.2 angeführten Zielsetzung und der in B.13 angeführten Garantien nicht einer vernünftigen Rechtfertigung. ...[+++]

Het gegeven dat een belastingplichtige tijdens een fiscale onderzoeksfase in het btw-stelsel noch voorafgaand wordt geïnformeerd over eventuele onderzoeksverrichtingen, noch ze kan afwenden of betwisten zolang de fiscale administratie geen beslissing heeft genomen die zijn fiscale rechtspositie ongunstig beïnvloedt, is, rekening houdend met de in B.10.2 vermelde doelstelling en de in B.13 vermelde waarborgen, niet zonder redelijke verantwoording.


Ist es irgendwie möglich, Einfluss auf Preiserhöhungen zu nehmen, wenn es für sie keine vernünftigen Gründe gibt?

Is het mogelijk om invloed uit te oefenen op prijsverhogingen in gevallen waarin deze niet zijn gemotiveerd?


Ist es irgendwie möglich, Einfluss auf Preiserhöhungen zu nehmen, wenn es für sie keine vernünftigen Gründe gibt?

Is het mogelijk om invloed uit te oefenen op prijsverhogingen in gevallen waarin deze niet zijn gemotiveerd?


In ihrem ersten Klagegrund werfen die klagenden Parteien Artikel 124 des angefochtenen Dekrets vor, er verstosse gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 1 der Verfassung, indem er dadurch, dass er bestimme, dass eine Schule nur dann Subventionen erhalten könne, wenn das Personalmitglied, das mit ihrer Leitung betraut sei, Mitglied des subventionierten und durch eine Gehaltssubvention entlohnten Personals sei, die in Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistete Unterrichtsfreiheit wesentlich beeinträchtige (erster Teil); sie werfen Artikel 124 ebenfalls vor, dass er dadurch, dass er vorsehe, dass eine Schule, die von einer Person geleitet werd ...[+++]

In hun eerste middel klagen de verzoekende partijen aan dat artikel 124 van het bestreden decreet de artikelen 10, 11 en 24, § 1, van de Grondwet schendt doordat, door te bepalen dat een school slechts voor subsidies in aanmerking komt als het personeelslid dat daarvan de leiding heeft, een personeelslid is dat wordt gesubsidieerd en bezoldigd door een weddesubsidie, het vermelde artikel 124 een wezenlijke inbreuk zou maken op de vrijheid van onderwijs die bij artikel 24, § 1, van de Grondwet wordt gewaarborgd (eerste onderdeel); zij klagen ook aan dat artikel 124, doordat het bepaalt dat de school die wordt geleid door een persoon die niet aan de voormelde vo ...[+++]


(6g) Es dürfen keine Vorhaben in Drittländern finanziert werden, die gegen die internationalen Verpflichtungen verstoßen, die sie im Hinblick auf die Förderung der nuklearen Sicherheit und der Stilllegung von Reaktoren, die nicht zu vernünftigen Kosten so saniert werden können, dass sie international anerkannten Sicherheitsstandards entsprechen, übernommen haben, oder die diese Verpflichtungen nicht erfüllen.

(6 octies) Projecten in derde landen die zich niet houden aan de internationale verbintenissen die ze zijn aangegaan in het kader van de vergroting van de nucleaire veiligheid en de ontmanteling van die installaties welke niet tegen redelijke kosten tot de internationaal aanvaarde veiligheidsniveaus opgewaardeerd kunnen worden, of die deze verbintenissen overtreden, komen niet voor financiering in aanmerking.


(c) Es dürfen keine Vorhaben in Drittländern finanziert werden, die gegen die internationalen Verpflichtungen verstoßen, die sie im Hinblick auf die Förderung der nuklearen Sicherheit und der Demontage von Reaktoren, die nicht zu vernünftigen Kosten so saniert werden können, dass sie international anerkannten Sicherheitsstandards entsprechen, übernommen haben, oder die diese Verpflichtungen nicht erfüllen.

(c) Projecten in derde landen die zich niet houden aan de internationale verbintenissen die ze zijn aangegaan in het kader van de vergroting van de nucleaire veiligheid en de ontmanteling van hun installaties die niet tegen redelijke kosten tot de internationaal aanvaarde veiligheidsniveaus opgewaardeerd kunnen worden, of die deze verbintenissen overtreden, komen niet voor financiering in aanmerking.


(6f) Für Reaktoren, die nicht zu vernünftigen Kosten so saniert werden können, dass sie international anerkannten Sicherheitsstandards entsprechen, und für die ein Zeitplan für ihre endgültige Stilllegung festgelegt wurde, darf keine Finanzierung bereitgestellt werden.

(6 septies) Projecten voor reactoren die niet tegen redelijke kosten tot de internationaal aanvaarde veiligheidsniveaus opgewaardeerd kunnen worden en waarvoor een tijdschema voor de definitieve ontmanteling is opgesteld, komen niet voor financiering in aanmerking.


gegen die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, so wie sie in den Artikeln 10, 11 und 24 § 4 der Verfassung festgehalten sind, verstossen wird, weil ein Unterschied gemacht wird, für den kein objektiver Grund besteht, der den Behandlungsunterschied rechtfertigen kann und einen vernünftigen Zusammenhang der Verhältnismässigkeit zum angestrebten Ziel aufweist, und die pluralistischen Schulen und die Schulen, die sich au ...[+++]

de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, zoals vervat in de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet geschonden zijn door het maken van een onderscheid, waarvoor geen objectieve reden bestaat dat het verschil in behandeling kan verantwoorden en een redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde doel vertoont, en de pluralistische scholen en de scholen die zich steunen op een eigen pedagogische en onderwijskundige opvatting, in overdreven mate worden achtergesteld».


Die Bestimmung, dass die natürliche Person, die den Betrieb bewirtschaftet, oder, falls der Produzent eine juristische Person ist, die Person, der die tagtägliche Führung obliegt, auf Dauer kein anderes Vieh füttern oder pflegen darf als dasjenige, deren Eigentümer die natürliche beziehungsweise die juristische Person ist (Artikel 2bis 2 1° a) Gedankenstrich 3 und b) Gedankenstrich 5 Unterstrich 3), steht in einem vernünftigen Zusammenhang zu der Zielsetzung, Missbräuche zu bekämpfen und insbesondere zu verhindern, dass auf Personen z ...[+++]

De bepaling dat de natuurlijke persoon die het bedrijf exploiteert of, ingeval de producent een rechtspersoon is, de persoon die de dagelijkse leiding heeft, geen ander vee op permanente wijze mag voederen of verzorgen dan het vee waarvan de natuurlijke persoon respectievelijk de rechtspersoon eigenaar is (artikel 2bis, 2, 1°, a), derde streepje, en b), vijfde streepje, derde substreepje) houdt redelijk verband met de bedoeling misbruiken tegen te gaan en inzonderheid te verhinderen dat een beroep zou worden gedaan op personen die, anders dan occasioneel, zouden instaan voor dieren waarvan zij niet de eigenaar zijn, wat afbreuk zou doen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie keine vernünftigen' ->

Date index: 2025-06-28
w