Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie kann nur erfolgreich bekäpft werden " (Duits → Nederlands) :

Sie kann nur erfolgreich bekäpft werden, wenn Politiker und Entscheidungsträger auf allen Ebenen entschlossen dahinterstehen“, sagte Cecilia Malmström.

Corruptie kan alleen met succes worden bestreden wanneer de leiders en beleidsmakers op alle niveaus daartoe de wil hebben en zich daarvoor inzetten", aldus Cecilia Malmström.


Die im Versäumniswege ergangene Entscheidung bleibt bestehen, und gegen sie kann nur noch Berufung oder, wenn sie in der Berufungsinstanz ergangen ist, Kassationsbeschwerde eingelegt werden.

De bij verstek gewezen beslissing blijft bestaan en is enkel nog vatbaar voor hoger beroep of, indien zij is gewezen in hoger beroep, voor cassatieberoep.


Dieses freiwillige Instrument kann nur erfolgreich angewendet werden, wenn ein flankierendes Instrument (z. B. Tempolimits, EHS, usw.) eingeführt wird und die Teilnahme am Fonds als freiwilliges Opt-out aus dem flankierenden Instrument gesehen wird[23].

Dit vrijwillige instrument kan alleen succesvol ten uitvoer worden gelegd indien een aanvullend instrument (bv. snelheidsbeperkingen, ETS, enz.) wordt ingesteld en de deelname aan het fonds wordt voorzien als vrijwillige opt-out van het aanvullende instrument[23].


Der Gesamtansatz kann nur erfolgreich umgesetzt werden, wenn ausreichende Finanzmittel zur Verfügung stehen.

De succesvolle uitvoering van de totaalaanpak hangt af van adequate financiering.


Sie kann nur für eingetragene Kulturgüter erteilt werden, deren Ausfuhr vorher gemäß Paragraf 1 genehmigt wurde.

Ze kan alleen toegekend worden voor geïnventariseerde cultuurgoederen waarvan de uitvoer vooraf overeenkomstig paragraaf 1 werd toegestaan.


Eine große Mehrheit der Delegationen ist jedoch der Auffassung, dass zwei Voraussetzungen erfüllt sein müssen, damit die Arbeit erfolgreich fortgesetzt werden kann. Der Rat erwartet von der Kommission, dass sie eine Liste möglicher Gründe vorlegt, auf die die Mitgliedstaaten ihre Entscheidung zur Beschränkung des Anbaus von GVO stützen könnten.

Een grote meerderheid van de delegaties is echter van oordeel dat aan twee voorwaarden moet worden voldaan voordat het werk succesvol kan worden voortgezet. Ten eerste verwacht de Raad van de Commissie dat zij een lijst opstelt van mogelijke redenen waarop de lidstaten zich kunnen beroepen om de ggo-teelt te beperken.


Die EU hofft, dass dieser Aufbauprozess mit einem im Konsens erzielten Ergebnis bis zum Ende des ersten Tätigkeitsjahrs des Rates erfolgreich abgeschlossen werden kann und wird sich auch weiterhin aktiv für die Verwirklichung dieses Ziels einsetzen, dem sie höchste Priorität einräumt.

De EU verwacht dat het proces van institutionele opbouw met succes zal worden afgerond met een consensus aan het eind van het eerste jaar van de Raad, en zij zal actief blijven ijveren voor de verwezenlijking van deze doelstelling, waaraan zij de hoogste prioriteit toekent.


Der Rat betont, daß eine langfristige strategische Partnerschaft zwischen der EU und Rußland nur dann erfolgreich weiterentwickelt werden kann, wenn sie auf gemeinsamen Werten und Zielen, insbesondere der Wahrung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit sowie der Informations- und Medienfreiheit aufbaut.

De Raad benadrukt dat een strategisch langetermijnpartnerschap tussen de EU en Rusland alleen met succes kan worden ontwikkeld, als dit partnerschap gebaseerd is op gemeenschappelijke waarden en doelstellingen, in het bijzonder de eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de vrijheid van informatie en media.


Die EU versichert Swasiland, daß sie den Prozeß der Verfassungsrevision, an dem alle Sektoren der swasiländischen Gesellschaft mitwirken müssen, weiterhin unterstützt, in der Hoffnung, daß er beschleunigt und zu gegebener Zeit erfolgreich abgeschlossen werden kann.

De EU wil Swaziland de verzekering geven dat zij haar steun blijft verlenen aan het proces van grondwetsherziening waaraan alle geledingen van de samenleving van Swaziland moeten deelemen, in de hoop dat dit proces zal kunnen worden bespoedigd en te zijner tijd tot een goed resultaat zal leiden.


Die Mediation kann in mehreren Verfahrensstadien zum Zuge kommen: Sie kann bereits im Ermittlungsverfahren erfolgen, um eine Verurteilung zu vermeiden (Österreich [190], Belgien [191], Deutschland [192], Frankreich [193]). Sie kann im Urteil berücksichtigt werden (wie z. B. in Deutschland [194] und im Vereinigten Königreich [195]) oder erst bei der Strafvollstreckung in Erscheinung treten (wie z. B. in Belgien [196]).

Strafbemiddeling kan in verschillende fasen van de procedure optreden: zij kan bepalend zijn voor het al dan niet instellen van strafvervolging, zodat een veroordeling eventueel kan worden vermeden (Oostenrijk [190], België [191], Duitsland [192], Frankrijk [193]); zij kan bij vonnis worden uitgesproken (Duitsland [194], Verenigd Koninkrijk [195]) of kan pas in de fase van de strafuitvoering worden toegepast (België [196]).


w