Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ja stimmen " (Duits → Nederlands) :

Wenn ja, stimmen Sie den im vorliegenden Papier dargelegten Zielen einer Überarbeitung zu?

Zo ja, onderschrijft u dan de doelstellingen van een herziening zoals hier beschreven?


– Herr Präsident, die jüngste Umfrage in den Irish Times von Montag hat gezeigt, dass der Vertrag von Lissabon in Irland zunehmend Unterstützung findet. 51 % der Wähler sagen jetzt, dass sie Ja stimmen würden, vor allem in dieser Zeit der wirtschaftlichen Zerbrechlichkeit Irlands.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de recente opiniepeiling in de Irish Times van maandag toont aan dat de steun voor het Verdrag van Lissabon in Ierland toeneemt, nu 51 procent van de kiezers zegt dat zij ‘ja’ zouden stemmen, vooral gezien de kwetsbaarheid van de Ierse economie op dit moment.


Die Textstellen der vorgelegten Fachgruppenstellungnahmen, die infolge von im Plenum angenommenen Änderungsanträgen entfallen, werden zusammen mit den Abstimmungsergebnissen zu diesen Änderungsanträgen gleichfalls im Anhang zur Stellungnahme wiedergegeben, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.

Tekst uit een advies van de afdeling die als gevolg van tijdens de zitting aangenomen wijzigingsvoorstellen is verworpen, wordt, met vermelding van de uitslag van de stemming over deze wijzigingsvoorstellen, ook als bijlage bij het advies van het Comité gevoegd indien ten minste een kwart van de stemmen vóór handhaving van deze tekst is uitgebracht.


Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.

Verworpen wijzigingsvoorstellen worden met vermelding van de stemuitslagen als bijlage opgenomen indien ten minste een kwart van de stemmen vóór deze wijzigingsvoorstellen is uitgebracht.


Der Wortlaut und die Begründung der vom Plenum abgelehnten Änderungsanträge werden mit Angabe des Abstimmungsergebnisses im Anhang zur Stellungnahme wiedergegeben, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.

De tekst en de motivering van tijdens de zitting verworpen wijzigingsvoorstellen worden, met vermelding van de stemuitslag, als bijlage bij het advies gevoegd indien ten minste een kwart van de stemmen vóór deze wijzigingsvoorstellen is uitgebracht.


Wenn ja, stimmen Sie den im vorliegenden Papier dargelegten Zielen einer Überarbeitung zu?

Zo ja, onderschrijft u dan de doelstellingen van een herziening zoals hier beschreven?


Sie erhielt tatsächlich hier im Parlament vor einem Jahr eine sehr große Mehrheit an Ja-Stimmen – 538 Stimmen, wenn ich nicht irre.

Zij is in feite een jaar geleden hier in het Parlement gekozen met een heel grote meerderheid – met 538 stemmen, als ik het goed heb.


Denken sie, es geht darum, die Nein-Stimmen gegen die Ja-Stimmen abzuwägen, oder dass wir versuchen zu erklären, weshalb es so wichtig ist, die politischen Investitionen zu bewahren, die in der Suche nach einem Weg gemacht wurden, Entscheidungen der Europäischen Union effizienter, offener und transparenter zu gestalten?

Denken zij dat het een kwestie is van het afwegen van de “nee-stemmen” tegen de “ja-stemmen”? Of denken zij dat wij dit debat gebruiken om uit te leggen waarom het zo belangrijk is de politieke investering te beschermen die gedaan is om een manier te vinden voor het efficiënt, open en transparant maken van de besluitvorming in Europa?


Zum Dritten gilt mein Dank den Mitgliedern des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten und des Entwicklungsausschusses, denn sie haben diesen Bericht einstimmig, mit einer sehr ungewöhnlichen Stimmverteilung – 51 Ja-Stimmen, 0 Nein-Stimmen und 0 Enthaltungen und ohne einen Änderungsantrag an das Plenum im Namen der Fraktionen – angenommen. Dies ist ein klarer Beweis für den Willen des gesamten Parlaments, den Bericht zu unterstützen, der morgen zur Abstimmung gestellt wird.

En in de derde plaats ben ik de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking erkentelijk voor het feit dat zij dit verslag, gedurende een zeer ongebruikelijke stemming eenparig hebben goedgekeurd, met 51 stemmen vóór, nul tegen en nul onthoudingen. Er is ook geen enkel amendement namens de fracties ingediend in deze plenaire vergadering. Dat geeft duidelijk aan dat het voltallige Parlement zijn steun geeft aan het verslag dat morgen in stemming wordt gebracht.


Jetzt hat sich das Blatt jedoch gewendet, und wenn sie bei der Volksabstimmung am Samstag mit Ja stimmen, werden sie alle Forderungen erfüllt haben, die wir und die UNO an sie gestellt haben.

Het tij is nu echter gekeerd en als ze in het referendum van zaterdag ‘ja’ zeggen, hebben ze alles gedaan wat wij en de VN van hen verlangden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ja stimmen' ->

Date index: 2022-07-27
w