Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie inzwischen relative hohe wachstumsraten " (Duits → Nederlands) :

Doch gerade einmal 28 Monate nach dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union können wir bereits feststellen, dass sich selbst in den ärmsten Regionen das Entwicklungstempo erheblich beschleunigt hat und sie inzwischen relative hohe Wachstumsraten erzielen.

Toch zien we nu al, nauwelijks 28 maanden na de uitbreiding van de Europese Unie met tien nieuwe lidstaten, dat zelfs de armste gebieden in een stroomversnelling terechtgekomen zijn en relatief hoge groeipercentages noteren.


Obwohl es sich bei China und Russland um unterschiedliche Länder und Märkte handelt, ist ihnen doch gemeinsam, dass sie hohe Wachstumsraten im Luftfahrtsektor verzeichnen und mit den Herausforderungen der Konsolidierung, Liberalisierung und Modernisierung konfrontiert sind.

Hoewel China en Rusland uiteraard zeer verschillende landen en markten zijn, hebben zij ook zaken gemeen: in beide landen kent de luchtvaartsector zeer hoge groeipercentages en beide ondervinden de uitdagingen van consolidatie, liberalisering en modernisering.


Diesen beiden Ländern ist gemeinsam, dass sie hohe Wachstumsraten im Luftfahrtsektor verzeichnen und mit den Herausforderungen der Konsolidierung, Liberalisierung und Modernisierung konfrontiert sind.

Het luchtvervoer maakt in deze twee landen een snelle groei door en in beide landen zal er met het oog op consolidering, liberalisering en modernisering nog het een en ander moeten worden verricht.


Denn wenn Sie die 30 Jahre nach dem zweiten Weltkrieg nehmen, dann hat die gemischte Wirtschaft Vollbeschäftigung und hohe Wachstumsraten erreicht.

Wij moeten ophouden de markt op te hemelen, want de markt is faliekant mislukt. Als wij kijken naar de eerste dertig jaar na de Tweede Wereldoorlog zien wij dat de gemengde economie ons volledige werkgelegenheid en hoge groeipercentages bood.


Diese Zahlen sind insofern nützlich, als sie die relative Bedeutung illustrieren, die der Zusammenarbeit der EU mit Lateinamerika im Gesamtrahmen der Politik der europäischen Entwicklungszusammenarbeit zukommt, die inzwischen seit mehr als 20 Jahren besteht.

Deze gegevens tonen duidelijk het relatieve belang aan van de samenwerking van de EU met Latijns-Amerika in de huidige algemene context van het Europese ontwikkelingsbeleid, 20 jaar nadat het op gang is gebracht.


Um die relative Rentabilität von Eiweißpflanzen bezogen auf andere Kulturpflanzen sicherzustellen, wird für sie ein Zuschlag in Höhe von 6,5 ECU/t vorgeschlagen. Damit könnten für Eiweißpflanzen künftig insgesamt 72,5 ECU/t gewährt werden.

Om de eiwithoudende gewassen concurrerend te houden met de overige akkerbouwgewassen wordt een extra betaling van 6,5 ecu/ton voorgesteld, waarmee de totale rechtstreekse betaling voor deze gewassen op 72,5 ecu/ton komt.


(56) In dem Wirtschaftsgutachten werden die einzelnen Produktmärkte nicht getrennt betrachtet, obwohl sie höchst unterschiedliche Merkmale aufweisen (Konzentrationsgrad, Auslastungsgrad der Produktionskapazitäten, Preisentwicklung, unterschiedlich hohe Marktzutrittsschranken abhängig von den jeweiligen Festkosten, relative Transportkosten usw.).

(56) In de studie wordt geen verschil gemaakt tussen de verschillende productmarkten, hoewel het om zeer uiteenlopende markten gaat (concentratiegraad op de markt, benutting van de productiecapaciteit, ontwikkeling van de prijzen, markttoetredingsdrempels met name wegens ongelijke vaste kosten, vervoerskosten . . .).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie inzwischen relative hohe wachstumsraten' ->

Date index: 2024-06-15
w