Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

Traduction de «sie innehaben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sieht ihre Rolle darin, die Konvergenz der Prinzipien und Praktiken in einem Ausschuss voranzutreiben, dessen Vorsitz sie innehaben wird.

Volgens de Commissie zal haar rol in het door haar voorgezeten comité bestaan in het aanmoedigen van de convergentie van beginselen en werkwijzen.


Herr Minister, Sie wissen sehr gut, dass in 32 Ländern diese Einrichtungen ohne Gewinnzweck bereits erfasst werden, darunter auch, und es freut mich besonders, das sagen zu können, in Frankreich und der Tschechischen Republik, die ab Januar die Ratspräsidentschaft innehaben wird.

Minister, u weet heel goed dat non-profitorganisaties al in 32 landen bestaan, waaronder tot mijn vreugde ook Frankrijk en de Tsjechische Republiek, die vanaf januari het voorzitterschap van de Raad zullen uitoefenen.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sieht ihre Rolle darin, die Konvergenz der Prinzipien und Praktiken in einem Ausschuss voranzutreiben, dessen Vorsitz sie innehaben wird.

Volgens de Commissie zal haar rol in het door haar voorgezeten comité bestaan in het aanmoedigen van de convergentie van beginselen en werkwijzen.


Wenn die EU-Wirtschaft heute in diesen Bereich investiert, wird sie später eine starke Wettbewerbsstellung innehaben, wenn andere Regionen die Notwendigkeit solcher Technologien erkennen.

Door nu op dit terrein te investeren zullen Europese bedrijven in de toekomst een sterke positie innemen wanneer andere regio's de noodzaak van dergelijke technologieën zullen beseffen.


Wenn die EU-Wirtschaft heute in diesen Bereich investiert, wird sie später eine starke Wettbewerbsstellung innehaben, wenn andere Regionen die Notwendigkeit solcher Technologien erkennen.

Door nu op dit terrein te investeren zullen Europese bedrijven in de toekomst een sterke positie innemen wanneer andere regio's de noodzaak van dergelijke technologieën zullen beseffen.


Wenn die EU-Wirtschaft heute in diesen Bereich investiert, wird sie später eine starke Wettbewerbsstellung innehaben, wenn andere Regionen die Notwendigkeit solcher Technologien erst erkennen.

Door nu op dit terrein te investeren zullen Europese bedrijven in de toekomst een sterke positie innemen wanneer andere regio’s de noodzaak van dergelijke technologieën zullen beseffen.


Ich bin stets verblüfft über die Ideologie, die von einigen in diesem Parlament propagiert wird, während sie in ihrem eigenen Land, in dem sie die Regierungsmacht innehaben, nicht in der Lage sind, diese gleiche Ideologie politisch umzusetzen.

Ik sta altijd stomverbaasd over de ideologie die sommigen in het Europees Parlement uitdragen, terwijl zij er in hun eigen land, waar ze het bestuur in handen hebben, niet in slagen diezelfde ideologie in beleid om te zetten.


Folglich wird der Hof nicht prüfen, ob die beiden obenerwähnten Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sind, insofern sie auf natürliche Personen Anwendung finden, die gegen Entgelt Funktionen in einer Handelsgesellschaft ausüben, in der sie auch gegen Entgelt Mandate als Verwaltungsratsmitglieder oder Geschäftsführer innehaben.

Daaruit volgt dat het Hof niet de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de beide voormelde bepalingen zal onderzoeken, in zoverre die van toepassing zijn op natuurlijke personen die bezoldigde functies uitoefenen in een handelsvennootschap waarin zij ook houder zijn van het mandaat van bezoldigd bestuurder of zaakvoerder.




D'autres ont cherché : sie innehaben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie innehaben wird' ->

Date index: 2024-10-17
w