Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie informationen erfahrungen » (Allemand → Néerlandais) :

der Koordination, Kohärenz und Komplementarität zwischen den Beteiligten, indem sie Informationen, bewährte Verfahren und Erfahrungen austauschen und den Austausch auf politischer Ebene stärken. Auf internationaler Ebene erfolgt dies unter der Koordinierung der VN.

coördinatie, samenhang en complementariteit tussen de betrokken actoren, uitwisseling van informatie, beste praktijken en expertise en versterking van communicatie op beleidsniveau, inclusief op internationaal niveau gecoördineerd door de VN.


In diesem Zusammenhang erwerben sie praktische Erfahrungen bei der Einrichtung von Managementinformationssystemen, unter anderem durch die Erhebung statistischer Daten, die Erstellung von Jahresberichten über das Programm und das Zusammentragen anderer einschlägiger Informationen.

Om dit goed te laten verlopen, moeten zij vertrouwd raken met beheersinformatiesystemen: verzameling van statistische gegevens, opstelling van jaarverslagen over het programma en bundeling van andere relevante gegevens,


Die Mitgliedstaaten sollten ihre Bemühungen um die Verhütung und Bekämpfung der zu terroristischen Aktivitäten führenden Radikalisierung fortführen, indem sie Informationen über nationale Präventionsstrategien und die dabei gesammelten Erfahrungen austauschen und diese nationalen Präventionsstrategien umsetzen oder gegebenenfalls aktualisieren, wobei sie aufbauend auf ihren eigenen Erfahrungen ihren eigenen Bedürfnissen, Zielen und Kapazitäten Rechnung tragen.

De lidstaten dienen hun inspanningen tot voorkoming en bestrijding van tot terrorisme leidende radicalisering voort te zetten door middel van coördinatie, het delen van informatie en ervaringen over hun nationaal preventiebeleid en door de uitvoering of, naargelang het geval, bijwerking van hun nationaal preventiebeleid volgens hun eigen behoeften, doelstellingen en vermogens, en voortbouwend op hun eigen ervaringen.


Um Vorschläge gebeten, wie ihre Erfahrungen mit grenzüberschreitendem Bezug hätten erleichtert werden können, antworteten die Bürger, sie würden sich eine zentrale Anlaufstelle („One-stop-shop“) wünschen, bei der sie alle einschlägigen Informationen und insbesondere praxisbezogene und länderspezifische Informationen erhalten könnten.

Wanneer hun wordt gevraagd op welke manier hun grensoverschrijdende ervaringen vergemakkelijkt had kunnen worden, zeggen burgers dat ze de voorkeur zouden geven aan "één loket" waar zij alle relevante informatie kunnen vinden, ook zeer praktische en landspecifieke informatie.


6. fordert die Kommission auf, gebührend zu berücksichtigen, dass die Fischerei in der Wissenschaft beispielsweise Meereswissenschaftler in ihrer Forschungstätigkeit unterstützt, indem sie ihre Erfahrungen weitergibt, Informationen bereitstellt, über gekennzeichnete Tiere und ungewöhnliche Arten berichtet, Wissenschaftler auf überwachten Fischereifahrzeugen an Bord nimmt (Beobachtungstätigkeiten) und den Kontrollfischfang unterstützt, was den Wissenschaftlern dabei hilft, wichtige Daten über die Bestände und ihr Verhalten zu erfassen (Wanderbewegungen der Fische), aber auch in zahlreichen anderen Zusammenhängen wie Klimawandel (Meeresstr ...[+++]

6. verzoekt de Commissie terdege rekening te houden met het feit dat de visserijsector op wetenschappelijk vlak mariene en ander wetenschappers helpt bij hun onderzoek door ervaringen te delen, informatie te verstrekken, te rapporteren over gemerkte dieren en ongewone soorten, door hen uit te nodigen aan boord van gecontroleerde schepen (waarnemingsactiviteiten), door verklikkervisserij te bevorderen waarmee zij belangrijke gegevens kunnen verzamelen over de staat en het gedrag (vismigratie) van visbestanden, maar ook bij tal van uiteenlopende onderzoeksactiviteiten zoals die in verband met klimaatverandering (oceaanstromen) en verontrei ...[+++]


17. schlägt daher vor, die Weitergabe und den Austausch von Wissen, Fertigkeiten und Erfahrungen von Erwachsenen, insbesondere zwischen den Generationen, in Form von Mentor-Systemen zu verbessern, um verschiedene Unternehmens- und Handwerkstätigkeiten zu unterstützen; hält es ferner für wichtig, dass diese Mentoren durch ein Netzwerk verbunden sind, über das sie Informationen nutzen und austauschen können;

17. stelt derhalve voor de kennis, vaardigheden en ervaringen van volwassenen - met name tussen de generaties - beter door te geven en onderling uit te wisselen, bijvoorbeeld in de vorm van begeleidingsprogramma's ter ondersteuning van de diverse activiteiten op het vlak van ondernemerschap en de ambachten; acht het tevens belangrijk dat de desbetreffende begeleiders toegang krijgen tot een netwerk, opdat zij informatie kunnen delen en uitwisselen;


17. schlägt daher vor, die Weitergabe und den Austausch von Wissen, Fertigkeiten und Erfahrungen von Erwachsenen, insbesondere zwischen den Generationen, in Form von Mentor-Systemen zu verbessern, um verschiedene Unternehmens- und Handwerkstätigkeiten zu unterstützen; hält es ferner für wichtig, dass diese Mentoren durch ein Netzwerk verbunden sind, über das sie Informationen nutzen und austauschen können;

17. stelt derhalve voor de kennis, vaardigheden en ervaringen van volwassenen - met name tussen de generaties - beter door te geven en onderling uit te wisselen, bijvoorbeeld in de vorm van begeleidingsprogramma's ter ondersteuning van de diverse activiteiten op het vlak van ondernemerschap en de ambachten; acht het tevens belangrijk dat de desbetreffende begeleiders toegang krijgen tot een netwerk, opdat zij informatie kunnen delen en uitwisselen;


3. stellt fest, dass das Hauptziel der Parlamentarischen Konferenz zur WTO darin liegt, die Transparenz der WTO nach außen zu verstärken und sie gegenüber den Gesetzgebern als gewählten Vertretern der Bürger rechenschaftspflichtig zu machen; stellt ferner fest, dass dies ein Forum ist, in dem Mitglieder von Parlamenten aus der ganzen Welt Meinungen, Informationen und Erfahrungen im Zusammenhang mit internationalen Handelsfragen austauschen und der WTO eine parlamentarische Dimension verleihen, indem sie: i) die WTO-Tätigkeiten überwa ...[+++]

3. merkt op dat de Parlementaire Conferentie over de WTO met name tot doel heeft de externe transparantie van de WTO te vergroten en de organisatie verantwoording te laten afleggen aan de wetgevers als gekozen vertegenwoordigers van het volk; merkt voorts op dat het een forum is waarin leden van parlementen uit de hele wereld ideeën, informatie en ervaringen uitwisselen over internationale handelskwesties en de WTO een parlementaire dimensie geven door: i) overzicht te houden op de WTO-activiteiten en de effectiviteit en eerlijkheid ervan te bevorderen, ii) de transparantie van WTO-procedures te vergroten en de dialoog tussen regeringen ...[+++]


Auf einzelstaatlicher Ebene sammeln und analysieren sie alle relevanten Informationen über Drogen und Drogensucht sowie über die darauf angewandten Strategien und Maßnahmen in objektiver Weise, indem sie Erfahrungen aus verschiedenen Bereichen - Gesundheitswesen, Justiz, Gesetzesvollzug - zusammentragen, in Zusammenarbeit mit Sachverständigen und einzelstaatlichen Organisationen, die im Bereich der Drogenpolitik tätig sind.

Zij verzamelen en analyseren op objectieve wijze op nationaal niveau alle relevante gegevens over drugs en drugsverslaving, alsmede over het beleid en de aangedragen oplossingen, waarbij ervaringen uit diverse sectoren - gezondheidszorg, justitie, rechtshandhaving - bijeengebracht worden in samenwerking met deskundigen en nationale organisaties die actief zijn op het gebied van het drugsbeleid.


Die Mitgliedstaaten werden gebeten, diese Initiative rückhaltlos zu unter stützen, indem sie Informationen und Erfahrungen im Bereich der Politik zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs weitergeben.

De lidstaten worden verzocht hun volledige steun aan dit initiatief te geven door informatie en expertise inzake beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen uit te wisselen.


w